to go 多余的,打包
(have)+名詞+to go 的形態(tài)表示“還有一些……要做(走)”。如果在飯店表示打包的話,也可以用這個短語來代替 take out。
例句:
We have to hurry. We have another 10 miles to go.
我們得抓緊點,還有 10 英里要走。
(I'd like) Two sandwiches and one orange juice to go.
我想打包兩個三明治和一杯橙汁。
(Will this be/Is that) For here or to go?
在這里吃,還是帶走?
(Do you want to) Eat here or take it out?
在這兒吃還是帶走?
他太過分了。
對話:
A: I'd like two hamburgers and a Coke.
我要兩個漢堡和一杯可樂。
B: No problem. Is that for here or to go?
好的,請問在這里吃還是帶走?