英語(yǔ)聽(tīng)力 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 在線聽(tīng)力 > 英語(yǔ)中級(jí)聽(tīng)力 > Breaking News 邊聽(tīng)邊練 2019 >  第82篇

BreakingNews·190614 - 馬丘比丘機(jī)場(chǎng)開(kāi)始動(dòng)工,民眾憤怒不已

所屬教程:Breaking News 邊聽(tīng)邊練 2019

瀏覽:

2019年08月21日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10195/190614.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
The world-famous Inca site Machu Picchu in Peru is going to get an airport. Peru's government started preparing the ground for the airport earlier this week. Around one million tourists visit Machu Picchu every year. Government officials hope the new Chinchero International Airport will make it easier for tourists to reach the site. Getting to Machu Picchu currently takes time and requires a bus and train. The nearest airport is 120 kilometers away in the city of Cuzco. The new airport will allow direct international flights into the heart of the Machu Picchu area. The government says this will be a boost for the country's tourism industry. More than 7 million passengers a year may use the airport.

秘魯世界著名的印加遺址馬丘比丘將要建一個(gè)機(jī)場(chǎng)。秘魯政府本周早些時(shí)候開(kāi)始為機(jī)場(chǎng)準(zhǔn)備場(chǎng)地。馬丘比丘每年大約有100萬(wàn)游客。政府官員希望新的Chinchero國(guó)際機(jī)場(chǎng)將使游客更容易到達(dá)現(xiàn)場(chǎng)。目前到達(dá)馬丘比丘需要時(shí)間,需要乘坐公共汽車和火車。最近的機(jī)場(chǎng)在120公里外的庫(kù)斯科市。新機(jī)場(chǎng)將允許國(guó)際航班直飛馬丘比丘地區(qū)的中心地帶。政府說(shuō),這將促進(jìn)該國(guó)的旅游業(yè)。每年可能有700多萬(wàn)乘客使用該機(jī)場(chǎng)。

Machu Picchu was built in the 15th century by the Inca people. They built it 2,430 meters up on a misty peak in the Andes Mountains. It became a UNESCO World Heritage site in 1983. Many people are unhappy about the building of the new airport. Conservationists say it will cause a lot of damage to Machu Picchu and its surrounding rural communities. Peruvian archaeologist Abel Traslaviña said: "The airport...endangers the conservation of one of the most important historical and archaeological sites in the world. An airport in the surroundings of the Sacred Valley will affect the integrity of a complex Inca landscape and will cause irreparable damage due to noise, traffic and uncontrolled urbanization."

馬丘比丘建于15世紀(jì),由印加人建造。他們建在海拔2430米的安第斯山脈云霧繚繞的山峰上。1983年,它被聯(lián)合國(guó)教科文組織列為世界文化遺產(chǎn)。許多人對(duì)新機(jī)場(chǎng)的建設(shè)不滿意。環(huán)保人士說(shuō),這將對(duì)馬丘比丘及其周圍的農(nóng)村社區(qū)造成很大的破壞。秘魯考古學(xué)家阿貝爾·特拉斯拉維納說(shuō):“機(jī)場(chǎng)……危及世界上最重要的歷史和考古遺址之一的保護(hù)。圣谷周圍的機(jī)場(chǎng)將影響復(fù)雜印加景觀的完整性,并將由于噪音、交通和失控的城市化造成無(wú)法彌補(bǔ)的破壞。”

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思??谑斜毯1卑队⒄Z(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦