英語(yǔ)聽(tīng)力 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 在線聽(tīng)力 > 英語(yǔ)高級(jí)聽(tīng)力 > 荒野求生 >  第100篇

《荒野求生》之跟著貝爾去冒險(xiǎn)第100期:事情變得非常棘手

所屬教程:荒野求生

瀏覽:

2019年10月15日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10229/100.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
It's getting quite tricky, this bit.Here without proper crampons or ice axes. 事情變得非常棘手 我現(xiàn)在沒(méi)有 可用的冰爪或者冰鎬

When moving ice slower at the edge of glaciers, 冰川邊緣的冰層移動(dòng)緩慢

it tears and ruptures, forming crevasses with steep sides and deadly deep hollows. 冰會(huì)斷裂形成裂隙 下面是陡峭山坡和不見(jiàn)底的深溝

Fall in here, and you're not coming out. 掉到里面就出不來(lái)了

Oh, man,this ice is just treacherous. 天哪 這塊冰不夠堅(jiān)固

Let's get safe here and assess what we're gonna do. 這邊安全 從這里通過(guò)

See, this crevasse here narrows as it goes down into a choke point. 看 這個(gè)裂隙 越來(lái)越窄 最終形成合攏在那一點(diǎn)

I reckon if I can rappel down to that and then just edge my way along. 我想如果我能用繩索下到那兒 然后沿裂隙行走

There, you see where it leads,all the way around the bottom to that, like, funnel. 可看到這裂隙一直延伸到那里 它圍繞著底部 呈漏斗形

I need to anchor my rope,and the answer is an ice bollard. 我要錨定繩索 方法就是用冰柱樁

But I need to work fast.The sun is high, and all the ice around here is melting. 但我需要?jiǎng)幼骺禳c(diǎn) 太陽(yáng)高照 這里的冰都在融化

In summertime, a lot of all this surface ice you see is really loose and crumbly. 在夏天 你看到的這種表層的冰 十分松散易碎

It's basically just melting.You need to get through that to more solid stuff,especially if your life is depending on it. 基本上一直在融化 你需要扒開(kāi)它們 找到更堅(jiān)硬的冰 尤其當(dāng)你的生命都寄托在它上面時(shí)

I've hung on to my rappelling rope for just this kind of situation. 我一直帶著的垂降繩 就是為了這種時(shí)刻

Good thing about doing it like this is that it means the rope is retrievable. 最好這樣卷 這樣扔出去的繩索好收回

The bollard looks solid, but you always have that doubt will the ice hold? 冰柱看起來(lái)很堅(jiān)固 但你總會(huì)不禁懷疑 這冰柱能承受得住嗎

Actually, what worries me more at the moment is this big block here. 其實(shí)我現(xiàn)在更擔(dān)心的是 這塊大冰坨

And if that goes on us,it's basically the weight of a car. 如果它砸下來(lái) 大概是一輛車的重量

We need to get moving through here and not really stop. 我們需要盡快通過(guò)這里 不能停下腳步

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思哈爾濱市保利水韻長(zhǎng)灘(別墅)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦