And then I can just pay that out behind me. 之后拴在我背后就行了
Then an improvised harness to keep me attached to the cable even if I lose my balance. 然后準(zhǔn)備一根臨時保險(xiǎn)帶 保證我即使不小心失去平衡 也能掛在纜繩上
So you got one long loop like this,and then all you do round yourself. 你要做一個這樣大的繩圈 然后把自己圈起來
Just like that.Hold it there. 就像這樣 拉緊了
Reach between your legs,then pull it up. 從雙腿間穿過去 把一邊繩子拉上來
And that then locks at three points. 然后把這三點(diǎn)固定在一起
Use one of the paraglider carabiners through there. 用一個滑翔傘的環(huán)鎖扣扣住
I've got a really good improvised harness there. 簡易的臨時保險(xiǎn)繩就完成了
And next, gonna put the rucksack on my front to protect my chest from the wire. 再把背包背在前胸 防止繩索摩擦 起保護(hù)作用
Hang on. I'm also gonna put my jacket around that which I value most. 等等 我要把夾克衫脫下來 包在我的命根子上
That's gonna give me some protection there. 這樣應(yīng)該能起保護(hù)作用
Know how you get that feeling in the pit of your stomach of just nerves? 知道那種內(nèi)心緊張不安 七上八下的感覺嗎
I'm never quite sure whether I love that feeling or whether i hate it. 我也不知道對這種感覺 到底是愛還是恨