BBC news with Aileen McHugh.
艾琳·麥克休為您播報(bào)BBC新聞。
The 4 democratic congresswomen told by president Trump to go back to their country's origin have described his comments as a racist attempt to distract from his failing policies. Speaking at a news conference, two of the women called for the president's impeachment. Shortly afterwards, Mr.Trump again took the Twitter to accuse them hating America.
特朗普總統(tǒng)要求四名民主黨國(guó)會(huì)女議員回到自己的祖國(guó),這四名女議員表示特朗普的言論是種族主義,意在轉(zhuǎn)移人們對(duì)其失敗政策的注意力。在新聞發(fā)布會(huì)上,其中兩名女性呼吁彈劾總統(tǒng)。不久之后,特朗普再次在推特上指責(zé)他們仇恨美國(guó)。
Mexico has rejected new measures announced by the United States under which central American migrants should ask asylum in Mexico or another safe country, rather than in the U.S. Washington says the move will deter economic migrants from exploiting the system.
墨西哥拒絕接受美國(guó)宣布的新措施。根據(jù)新措施,中美洲移民應(yīng)該在墨西哥或其他安全國(guó)家尋求庇護(hù),而不是在美國(guó)。
European union's foreign policy chief Federica Mogherini says Iran's breaches of the international nuclear deal are not yet considered significant. She urged Iran to come back in compliance with the agreement.
歐盟外交政策負(fù)責(zé)人莫蓋里尼表示,伊朗違反國(guó)際核協(xié)議的行為目前還不嚴(yán)重。她敦促伊朗重新遵守核協(xié)議。
The U.N says the warring sides in Yemen had agreed new measures to strengthen a ceasefire agreed later last year. Government and Houthi rebel representatives held two days of talks on a U.N ship off the Yemeni coast.
聯(lián)合國(guó)稱也門交戰(zhàn)雙方同意采取新的措施來(lái)加強(qiáng)去年晚些時(shí)候達(dá)成的?;饏f(xié)議。也門政府和胡塞反政府武裝代表就歐盟船只駛離也門海岸問(wèn)題舉行了兩天的會(huì)談。
A woman in EI Salvador is facing a re-trial on charges of aggravated homicide under the country's strict anti-abortion laws. She has pleaded not guilty, saying she suffered a miscarriage after being raped as a teenager. Two years ago, Evelyn Hernández was sentenced to 30 years in jail, but was temporarily released last December following an appeal.
根據(jù)薩爾瓦多嚴(yán)格的反墮胎法,該國(guó)一名婦女因嚴(yán)重殺人罪面臨重審。她否認(rèn)有罪,稱自己在十幾歲時(shí)被強(qiáng)奸后流產(chǎn)。兩年前,埃爾南德斯被判入獄30年,但在去年12月上訴后被暫時(shí)釋放。
A judge in Untied States has cut the damages awarded to a man who said his cancer was caused by the weed killer roundup. The judge ruled that the overall amount to be paid by Bayer should be slashed from 80 million dollars to 25 million.
一名美國(guó)法官削減了一名男子的賠償金。該男子表示自己的癌癥是由除草劑農(nóng)達(dá)導(dǎo)致的。法官裁定,拜耳應(yīng)支付的總金額應(yīng)從8000萬(wàn)美元削減至2500萬(wàn)美元。
And An international study has found the origins of eating disorder anorexia are in both the mind and body. The research suggests it isn't a solely psychiatric disease as previously thought.
一項(xiàng)國(guó)際研究發(fā)現(xiàn),飲食失調(diào)和厭食癥的根源在于大腦和身體。研究表明,并不是一種精神疾病。
BBC news.
BBC 新聞。
BBC news with Aileen McHugh.
The 4 democratic congresswomen told by president Trump to go back to their country's origin have described his comments as a racist attempt to distract from his failing policies. Speaking at a news conference, two of the women called for the president's impeachment. Shortly afterwards, Mr.Trump again took the Twitter to accuse them hating America.
Mexico has rejected new measures announced by the United States under which central American migrants should ask asylum in Mexico or another safe country, rather than in the U.S. Washington says the move will deter economic migrants from exploiting the system.
European union's foreign policy chief Federica Mogherini says Iran's breaches of the international nuclear deal are not yet considered significant. She urged Iran to come back in compliance with the agreement.
The U.N says the warring sides in Yemen had agreed new measures to strengthen a ceasefire agreed later last year. Government and Houthi rebel representatives held two days of talks on a U.N ship off the Yemeni coast.
A woman in EI Salvador is facing a re-trial on charges of aggravated homicide under the country's strict anti-abortion laws. She has pleaded not guilty, saying she suffered a miscarriage after being raped as a teenager. Two years ago, Evelyn Hernández was sentenced to 30 years in jail, but was temporarily released last December following an appeal.
A judge in Untied States has cut the damages awarded to a man who said his cancer was caused by the weed killer roundup. The judge ruled that the overall amount to be paid by Bayer should be slashed from 80 million dollars to 25 million.
And An international study has found the origins of eating disorder anorexia are in both the mind and body. The research suggests it isn't a solely psychiatric disease as previously thought.
BBC news.
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思梅州市敏捷江域源著(劍英大道)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群