You may not believe that I often imagine how beautiful and adorable you are,
你也許不會(huì)相信,我常常想象你是多么美好,多么可愛,
but when I actually see you, you are more beautiful and adorable than my imagination.
但實(shí)際見了你面的時(shí)候,你比我想象的要美好的多,可愛的多。
You can't say I'm lying, because if not, I absolutely can comfort myself with missing you, let alone I'm dying to see you.
你不能說我這是說謊,因?yàn)槿绻蝗坏脑挘覞M可以僅僅想憶你自足,而不必那樣渴望著想要看見你。
Don't worry about the coming of old age.
不要愁老之將至。
You must be adorable as well in old age.
你老了也一定很可愛。
And, if you are ten years older, I'm ten years older too.
而且,假如你老了十歲,我當(dāng)然也同樣老了十歲。
The world is ten years older.
世界也老了十歲。
God is ten years older.
上帝也老了十歲。
Everything is the same.
一切都是一樣的。
I am only willing to be inspired by this, and always bring comfort to each other,
我只愿意憑著這一點(diǎn)靈感的相通,時(shí)時(shí)帶給彼此以慰藉,
like the glow of a meteor, to shine upon my weary dreams.
像流星的光輝,照耀我疲憊的夢(mèng)寐。
There is always consolation, even when we are parting away.
永遠(yuǎn)存一個(gè)安慰,縱然在別離的時(shí)候。
When I wake up, I find myself love you deeply.
醒來覺得甚是愛你。