Four seasons to fill up a year's time,
四個(gè)季節(jié)把一年的時(shí)間填滿,
A person's heart also contains four seasons.
人的心靈也包含著四個(gè)季節(jié)。
In the spring of his youthful, in an instant,
在他朝氣蓬勃的春天,一瞬間,
Clear handsome reward absorbed all of beauty.
清晰的俊賞吸收了美的一切。
In summer, he loved the young mind
在他的夏天,他愛把年輕思想
In the spring mining nectar savour repeatedly,
在春天里采的花蜜反復(fù)品味,
To appreciate the sweet fragrance of honey,
細(xì)細(xì)欣賞那蜜汁的甘甜芳香,
In this meditation and fly high.
乘著這高遠(yuǎn)的冥想沖天而飛。
His heart fall like wings,
他心靈的秋天有如小灣安謐,
Then he tucked contentedly wings,
這時(shí)他心滿意足地收攏翅膀,
Lazy at fog color; Feast for the eyes of all things
懶看著霧色;賞心悅目的萬事
Like creek drips through the door, not in his heart.
像小河淌過門前,不在他心上。
He also has a recognition of the pale winter,
他也有面目全非的蒼白冬天,
Unless he went before the nature of death.
除非他走在自然的死亡之前。