第45課 一種叫“鰨”的比目魚
Does your mother ever give you fish for dinner? If so, I dare say that you have eaten the fish called the sole. From the shape of its body it is called a flat fish.
小朋友, 媽媽給你吃過魚嗎? 要是吃過, 我敢說你一定吃過一種叫“鰨”的魚。因?yàn)樗纳眢w是平的, 所以也叫“板魚”, 學(xué)名是“比目魚”。
The two sides of the sole are of different colours. The one side is nearly white. That is the side that rests on the ground when the fish lies at the bottom of the sea. The other or upper side is of a brown colour, with dark spots.
比目魚的身體兩邊顏色不一樣。一邊差不多是白色的, 比目魚躺在海底的時(shí)候, 就用這一邊貼著地面。另一邊, 也就是上邊, 是褐色的, 長著深色的斑點(diǎn)。
You must not think that the dark upper side is the back of the fish. Most fishes swim upright in the water, and so does the sole when it is quite young. But as it grows it spends its time lying on its left side on the sandy bottom of the sea. Then this side turns white, and the right side dark.
可不要以為, 這深色的上邊是魚的后背!大多數(shù)魚在水里是左右平衡地游泳的, 比目魚在很小的時(shí)候也這么游泳, 但是長大的時(shí)候, 它就有越來越多的時(shí)間, 用身體的左邊躺在海底沙子上。這一面就變成了白色, 身體右邊就變成了深色。
Now in this position its left eye could be of no use to it. So a very wonderful thing happens. The left eye of the young sole moves slowly round its head, until both eyes are on the upper or right side of the fish.
這時(shí)候, 左眼的位置就沒有用了, 于是發(fā)生了一件非常奇妙的事。小比目魚的左眼慢慢地繞過腦袋, 移了過來, 最后, 兩只眼睛都到了魚的上邊, 也就是右半邊。
The sole has a very small mouth, and only the lower jaw has any teeth. Look at its fins. There is a long fin on each side, reaching from the head right along to the tail.
比目魚的嘴非常小, 只有下腭才有牙??纯幢饶眶~的鰭, 身體兩邊各有一條很長的鰭, 從腦袋一直延伸到尾巴。