小學(xué)英語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 小學(xué)英語(yǔ) > 小學(xué)英語(yǔ)教材 > ?美國(guó)語(yǔ)文第六冊(cè) >  第24篇

美國(guó)語(yǔ)文第六冊(cè) 第29期:受驚的藝術(shù)家(5)

所屬教程:?美國(guó)語(yǔ)文第六冊(cè)

瀏覽:

2020年04月26日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10278/mgywd6c29.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
Despair lent him strength to walk, and to carry his burden.

幸好他還有躑躅著走路的力氣。

On his way, he passed a house, about which there was a crowd.

在路上,他路過(guò)一幢房子,只見(jiàn)一群人在那兒圍觀。

He drew nigh, asked what was going on, and received for an answer, that there was to be a sale of many specimens of art, collected by an amateur in the course of thirty years.

他氣喘吁吁地問(wèn)出了什么事情,有人告訴他說(shuō),里面售賣(mài)許多藝術(shù)品,是一位藏家歷經(jīng)三十年收集之大成。

It has often happened that collections made with infinite pains by the proprietor, have been sold without mercy or discrimination after his death.

經(jīng)常有這種事情,藏家付出很大心血收集的藏品,在他身故后被無(wú)情地拍賣(mài),其中的精品也被不加區(qū)分地賤賣(mài)了。

Something whispered to the weary Duhobret, that here would be the market for his picture.

有人對(duì)虛弱不堪的杜霍布賴(lài)特小聲說(shuō),他的這幅畫(huà)會(huì)碰到識(shí)貨的買(mǎi)家的。

It was a long way yet to the house of the picture dealer, and he made up his mind at once.

這兒離那位畫(huà)商的店還有長(zhǎng)長(zhǎng)的一段路,聽(tīng)別人這么講他馬上鼓足勇氣。

 

He worked his way through the crowd, dragged himself up the steps, and, after many inquiries, found the auctioneer.

他穿過(guò)人群,拖著沉重的雙腿上了臺(tái)階,多方打聽(tīng)后才找到那位拍賣(mài)商。

That personage was a busy man, with a handful of papers;

那人很忙,手里拿著好幾張畫(huà),

he was inclined to notice somewhat roughly the interruption of the lean, sallow hunchback, imploring as were his gesture and language.

他高興地注意到這位消瘦、略微有些駝背說(shuō)話(huà)吞吞吐吐,于是用手勢(shì)和言語(yǔ)來(lái)試探他。

"What do you call your picture?" at length, said he, carefully looking at it.

“你怎么看你的畫(huà)?”他終于開(kāi)口道,仔細(xì)打量這幅畫(huà)。

"It is a view of the Abbey of Newburg, with its village and the surrounding landscape," replied the eager and trembling artist.

“畫(huà)的是紐伯格修道院,背景是所在的村莊和周?chē)木吧?rdquo;這位急切的藝術(shù)家連忙說(shuō),聲音有些顫抖。

The auctioneer again scanned it contemptuously, and asked what it was worth.

這位拍賣(mài)商又輕蔑地瞥了一眼畫(huà)作,試探著問(wèn)他打算賣(mài)多少錢(qián)。

用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思青島市僑園華城英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦