Expedite climb to FL190.
21.加速上升到高度190。
Climb to FL280 expedite until passing FL180.
22.上升到高度280,快速通過(guò)高度180。
Unable to expedite climb due weight.
23.由于重量原因不能加速上升。
Descending immediately to FL200 due traffic.
24.由于沖突飛機(jī)立即下降到高度200。
When ready, climb to FL280, report leaving FL200.
25.準(zhǔn)備好時(shí)上升到高度280,離開(kāi)高度200時(shí)報(bào)告。
Leaving FL200, climbing to FL280.
26.離開(kāi)高度200,繼續(xù)上升到高度280。
Maintaining own separation and VMC, descending to FL80.
27.保持好自己的間隔和目視氣象條件,下降到高度80。
Reaching 8000 feet, request further climb.
28.到達(dá)8000英尺,請(qǐng)求進(jìn)一步上升。
Cancel SID, track direct to LLK, climb to and maintain FL110.
29.取消標(biāo)準(zhǔn)儀表離場(chǎng),按航跡直飛LLK、上升并保持高度110。
Experiencing icing condition. Request further descent.
30.遇到結(jié)冰條件。請(qǐng)求進(jìn)一歩下降。
Icing condition encountered. Request further climb.
31.遭遇結(jié)冰條件。請(qǐng)求進(jìn)一步上升。
Experiencing severe turbulence. Request further descent.
32.遇到嚴(yán)重顛簸。請(qǐng)求進(jìn)一步下降。
Reduce speed to Mach decimal 76.
33.減速到馬赫數(shù)點(diǎn)76。
Maintain Mach point 84 or greater.
34.保持馬赫數(shù)點(diǎn)84或更大。
Maintain Mach point 80 or less.
35.保持馬赫數(shù)點(diǎn)80或更小。
Maintain present speed.
36.保持當(dāng)前速度。
Maintain 250 knots or greater.
37.保持或大于250節(jié)。
Reduce to minimum clean speed.
38.減小到最小凈形(光潔)速度。
Reduce to minimum approach speed.
39.降低到最小進(jìn)近速度。
Maintain 160 knots until 4 miles final.
40.保持160節(jié)直到五邊4海里。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思佛山市盈信御海名筑英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群