But today, more and more British people are visiting China to see for themselves the new dynamism of great cities like Beijing, Shanghai and Guangzhou. We are re-discovering China's incomparably rich cultural heritage, as well as its immense economic potential. The Chinese are re-discovering Britain, too. We are delighted to welcome more Chinese visitors to our country each year. Many more Chinese are finding out about Britain through modern media like television and the Internet.
但是今天,越來(lái)越多的英國(guó)人訪問(wèn)中國(guó),親眼目睹像北京、上海、廣州這樣的大城市的新活力。我們正在重新發(fā)現(xiàn)中國(guó)無(wú)與倫比、豐富多彩的文化遺產(chǎn)以及她巨大的經(jīng)濟(jì)潛力。中國(guó)人也正在重新發(fā)現(xiàn)英國(guó)。我們每年都很高興地歡迎越來(lái)越多的中國(guó)客人來(lái)訪。通過(guò)電視和因特網(wǎng)這樣的現(xiàn)代媒體了解英國(guó)的中國(guó)人大大增加。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思六安市駿景豪庭英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群