英語(yǔ)聽力 學(xué)英語(yǔ),練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 在線聽力 > 有聲讀物 > 世界名著 > 福爾摩斯探案全集 >  第588篇

福爾摩斯探案集·綠玉皇冠案 第8期:貴重的抵押物(4)

所屬教程:福爾摩斯探案全集

瀏覽:

2021年12月14日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10341/lyhga8.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

"Seeing that my client was anxious to leave, I said no more;

"見到我的委托人急于離去,我便不再說什么,

but, calling for my cashier, I ordered him to pay over fifty 1000 pounds notes.

當(dāng)即召來出納員,叫他支給委托人五十張票面一千英鎊的鈔票。

When I was alone once more, however, with the precious case lying upon the table in front of me,

當(dāng)我再次獨(dú)自一人在辦公室里時(shí),對(duì)著放在我面前桌子上的這只貴重的盒子,

I could not but think with some misgivings of the immense responsibility which it entailed upon me.

我不免對(duì)需要承擔(dān)這樣巨大的責(zé)任而感到有點(diǎn)忐忑不安。

There could be no doubt that, as it was a national possession,

無疑因?yàn)樗且患?guó)寶,倘若它遭到任何意外,

a horrible scandal would ensue if any misfortune should occur to it.

接踵而來的必定是可怕的公憤。

I already regretted having ever consented to take charge of it.

我已經(jīng)開始后悔我當(dāng)時(shí)為什么竟會(huì)同意負(fù)責(zé)保管它。

However, it was too late to alter the matter now, so I locked it up in my private safe and turned once more to my work.

然而,已來不及作任何改變了,我只好將它鎖在我私人的保險(xiǎn)箱里,然后繼續(xù)工作。

When evening came I felt that it would be an imprudence to leave so precious a thing in the office behind me.

到傍晚,我覺得把這么貴重的東西放在辦公室里未免太不謹(jǐn)慎。

Bankers' safes had been forced before now, and why should not mine be?

在此之前,銀行的保險(xiǎn)箱曾經(jīng)被人撬過,怎見得我的保險(xiǎn)箱就不會(huì)被撬?

If so, how terrible would be the position in which I should find myself!

萬(wàn)一出了這種事,我的處境該是多么可怕??!

I determined, therefore, that for the next few days I would always carry the case backward and forward with me,

因此我決定在往后幾天,來來去去都要隨身攜帶著這只盒子,

so that it might never be really out of my reach.

使它實(shí)際上和我一刻都寸步不離。

With this intention, I called a cab and drove out to my house at Streatham, carrying the jewel with me.

這樣決定以后,我就雇了一輛出租馬車帶著這件珍寶回到在斯特里特哈姆的家里。

I did not breathe freely until I had taken it upstairs and locked it in the bureau of my dressing-room."

我將它拿到樓上,鎖在我起居室的大柜櫥里,這才松了一口氣。"

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思北海市桐洋新城(西南大道)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦