影視聽(tīng)說(shuō) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 影視聽(tīng)說(shuō) > 美劇推薦 > 破產(chǎn)姐妹第二季 >  第192篇

聽(tīng)美劇學(xué)英語(yǔ)·破產(chǎn)姐妹第二季 第205期:信不信詛咒

所屬教程:破產(chǎn)姐妹第二季

瀏覽:

2021年09月06日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10353/205.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

Don't believe in curses, never have.

不要相信什么詛咒,沒(méi)有的事。

Not since Jennifer Martin told me I was going to hell for sleeping with her boyfriend.

當(dāng)初詹妮弗·馬丁還不是因?yàn)槲宜怂腥硕{咒我下地獄。

But I didn't. I just ended up going to homecoming with him.

也沒(méi)事啊。最后還跟他一起出席了返校派對(duì)呢。

Max, we have to go back and pay her.

麥克斯,我們必須回去付錢(qián)給她。

Our lives are hard enough. We don't need things to come crashing down around us.

我們的人生已經(jīng)夠苦的了。身邊不需要有人事物掉下來(lái)。

Relax. Nothing's coming crashing down around us.

放輕松,不會(huì)有任何東西掉下來(lái)的。

Don't jump, Paul! Paul, don't jump!

別跳,保羅!保羅,別跳!

Paul? Who's paul? And what is he doing on the roof?

保羅?誰(shuí)是保羅?他在樓頂干嘛???

Okay. That was paul's life that came crashing down, not ours.

好吧。是保羅這個(gè)人掉下來(lái),不是我們。

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思重慶市國(guó)盛偉岸濱洲英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

學(xué)英語(yǔ)的動(dòng)畫(huà)學(xué)英語(yǔ)的美劇

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦