行業(yè)英語 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 行業(yè)英語 > 職場英語 > 每日商務英語口語 >  第19篇

實用商務英語 我辦事,你放心

所屬教程:每日商務英語口語

瀏覽:

2021年10月05日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享

1 我辦事,你放心

你將聽到的

必要準備

I'd like you to make the necessary arrangements for me.

盡快準備

Please get all things ready and report to me as soon as possible.

分配任務

Please make the necessary preparations for the meeting.

會議時長

The meeting will last for more than one hour.

與會人員

Please inform all the staff of the Import Department.

你也許會說

會議地點

Do you want to meet in your office or in a conference room?

會場布置

The seating arrangement is in order.

會議資料

I'll prepare all the necessary materials.

開始時間

The meeting will begin at eight o'clock in the morning.

職場心經

會前應做的準備

1.確定會議的目的。

2.準備議事日程。列出與會議目的有關的項目。依重要程度進行項目排序。把有關項目歸并為一組,并限定每個項目的商議時間。

3.收集所有與會議所議項目有關的信息。

4.會前將會議議事日程和整理好的文件在與會人中間進行傳閱。

必備的詞匯熱身

● attendant [??tend?nt] n.與會者

● spacious [?spei??s] adj.寬敞的

● refreshment [ri?fre?m?nt] n.(中間休息時的)小點心

● speaker [?spi:k?] n.擴音喇叭

● microphone [?maikr?f?un] n.擴音器,話筒

● attend [??tend] v.出席

● memo [?mem?u] n.備忘錄

● follow up 緊接著

當安排會議的時候你會聽到

I'd like you to make the necessary arrangements for me.

請幫我做一些必要的準備。

Please get all things ready and report to me as soon as possible.

請把一切都準備好,盡快向我匯報。

Please make the necessary preparations for the meeting.

為會議做好必要的準備。

make the preparations for為……做準備

The meeting will last for more than one hour.

會議將進行一個多小時。

Please inform all the staff of the import Department.

請通知進口部的全體職工。

當安排會議的時候你會說

1.Do you want to meet in your office or in a conference room?

您想要在您的辦公室還是在會議室開會?

2.We have the room scheduled for Monday.

我們預計星期一使用會議廳。

3.I'd like to reserve a meeting room for our company.

我想為我們公司預定一間會議室。

4.The seating arrangement is in order.

座位安排已就緒。

5.The name-cards have been laid on the conference table.

姓名卡片已經放在了會議桌上。

6.The refreshments will be served during the interval for rest.

休息時間會供應點心。

7.I'll prepare all the necessary materials.

我會準備所有的必須材料。

8.I'll prepare some invitation cards and recognition cards.

我會準備一些請柬和標識牌。

9.All the necessary documents and the information relevant to the meeting should be available.

所有有關會議的文件和資料都會準備妥當?shù)摹?/p>

10.I'll also prepare some necessary materials and data on the quality of our products.

我還會準備一些有關我們產品質量的必要材料和數(shù)據(jù)。

11.The meeting will begin at eight o'clock in the morning.

會議將從上午8點開始。

英語說begin from習慣嗎?

將“會議將從上午8點開始”譯成英語,是哪一句?

A. The meeting will begin at eight o'clock in the morning.

B. The meeting will begin form eight o'clock in the morning.

分析:此題應選A。很容易誤選B,因為按漢語習慣,我們經常說“從……開始”,但英語卻通常不說begin from,這主要是因為begin是終止性動詞,而介詞from表示“從……”,表示的是“段”的概念,所以在通常情況下,兩者彼此不搭配。

暑假從7月1日開始。

正:The summer holiday begins on July 1.

誤:The summer holiday begins from July 1.

我們今天從123頁開始。

正:Let's begin at page 123 today.

誤:Let's begin from page 123 today.

旅途從上海開始。

正:The journey began at Shanghai.

誤:The journey began from Shanghai.

從以上實例可以看出,begin后到底用什么介詞,不僅與句意有關,而且與其后的名詞搭配有關。

拓展學習

準備情況

A:Is everything ready for the meeting?

一切都準備好了。

B:Take it easy. Everything is in order now.

放心,一切都準備就緒了。

Have you made the necessary arrangement?

你做好必要的安排了嗎?

How about the microphones and speakers?

麥克風和揚聲器怎么樣呢?

How about the documents and the information?

文件和資料怎么辦?

詢問意見

A:I need you to arrange a meeting this afternoon.

我要你安排今天下午開個會。

B:Who would you like to be in the meeting?

您希望誰來參加會議?

Who would you like to chair the meeting ?

您希望誰來參加會議?

Do you want all the supervisors come to attend it?

要確定所有的主管都來參加嗎?

chair在此處為“主持”之意。例如:Megan will chair the meeting.梅根將擔任該會議的主席。

I'd like you to chair the meeting.

我想請你主持會議。

會議細節(jié)

A:Where will the meeting be hold?

會議在哪兒開?

B:You can ask Jane about it.

你可以去問簡。

When will the meeting begin?

會議幾點開?

How long will the meeting last?

會議開多長時間?

場景應用

公司要召開一次大型會議,會議的準備工作落到了南希的身上。海倫可不想讓自己親密的同事一個人忙活,于是她詢問了南希會議的準備情況,并為南希提供了力所能及的幫助。她要與南希一同完成好這一艱巨的任務。

A:Is the room ready for the company meeting?

B:It's almost ready. What time will the employees be getting here?

A:The meeting starts at 3 p.m., so they should be getting here at 2:30 p.m..

B:OK, I'll get everything ready.

A:Is there anything else you need to do?

B:Yes, I need to set up the whiteboard and the projector.

A:Do you know how to hook the laptop up to the projector?

B:No. Can you show me how to do it?

A:Yes, look.

B:Thanks. I also need to get the tea and coffee ready for the break.

A:I'll get the receptionists to do that.

B:Can you remind the chef to prepare the buffet?

A:Yes. Do you need help with anything else?

B:No, I think everything is under control.

A:Good. Please ring me if you need help.

B:I will have everything prepared. Take it easy.

A:召開公司會議的房間準備好了嗎?

B:基本上準備好了,員工們什么時候到?

A:會議下午3點鐘開始,他們會在2點半到這。

B:好的,我會準備就緒的。

A:你還有其他的什么事沒做嗎?

B:是的,我需要安上白色書寫板和放映機。

A:你知道如何把筆記本電腦和放映機連接上嗎?

B:不知道,你能演示一下怎么做嗎?

A:當然,看著。

B:謝謝,我還需要為間歇時間準備好茶和咖啡。

A:我讓招待員去做。

B:你能提醒廚師準備自助餐嗎?

A:可以。你還需要其他的幫助嗎?

B:不需要了。我想一切都在掌控之中。

A:好,有需要幫助的給我打電話。

B:我會把一切都準備好的,放心吧。

* * *

set up表示“建立;架起”的意思。例如:We've set up many branches throughout the country.我們在全國建立好多分公司。

hook up指“將……接上電源;將……連接起來”。例如:I hope you can send a man to hook up my telephone soon.我希望你能快點派人來安裝好我的電話機。

* * *

保羅在開會前打電話給吳佳確認會議的情況,吳佳就所有細節(jié)與保羅進行了核對,以確保做到萬無一失。

A:Good morning. This is Wu Jia speaking.

B:Good morning. This is Paul King from Sales Department.

A:Hello, Paul. What's the matter?

B:I'm phoning about the marketing conference. I'd like to check some details before the meeting.

A:Sure, go ahead.

B:The conference will be held in the conference room Thursday afternoon, right?

A:Yes, that sounds right.

B:Now there's just one thing I'm not sure. Do we have to take the sales report with us?

A:Sure. Don't forget it.

B:OK, I won't forget it. Thank you for reminding me.

A:Not at all. The meeting is very important. We must make it all in one piece .

A:早上好,我是吳佳。

B:早上好,我是銷售部的保羅·金。

A:你好,保羅。有事嗎?

B:是的。我給您打電話是關于營銷會議的事情。在開會之前我想核對一些細節(jié)。

A:好的,你說。

B:會議將在周四下午在會議室舉行,對嗎?

A:是的,正確。

B:現(xiàn)在只有一件事情我還不確定。我們是否要帶上銷售報告。

A:是的,你別給忘了。

B:好的,我不會忘記的,謝謝你的提醒。

A:不用客氣。這個會議很重要,我們一定要做到萬無一失。

* * *

all in one piece萬無一失

piece指物品的“片兒”或“段兒”?!癮ll in one piece”是一條常用的習語,字面意思是“都在一片上”,引申為“完好無損;萬無一失”。例如:I thanked my lucky stars that it came bake to me all in one piece.(我真慶幸它完好無損地回來了。)

* * *


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思三亞市棠岸(別墅)英語學習交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網站推薦