服務(wù)英語·抱怨和意外 情景對話
1. 對菜品的投訴
W=Waiter (服務(wù)員) C=Customer (顧客)
C: Hey, waiter, come here.
嘿,服務(wù)員,過來。
W: What is the matter, sir?
怎么了,先生?
* * *
C: I have a complaint. Please ask your manager here.
我要投訴,找你們經(jīng)理來。
W: Sir, is there anything unsatisfying?
先生,有什么地方不滿意嗎?
* * *
C: Look at the soup. There is a fly floating over it.
看這湯,上面漂著一只蒼蠅。
W: That is impossible. I have checked it carefully.
不可能啊,我仔細檢查過了呀。
* * *
C: Anyway, I want to see your manager.
不管怎樣,我要見你們經(jīng)理。
W: OK, I go to find our manager.
好,我去找我們經(jīng)理。
* * *
C: I need you give me a reasonable explanation.
我需要你們給我個合理的解釋。
W: We will, please wait a moment.
會的,請稍等。
2. 對賬單的抱怨
W=Waiter (服務(wù)員) C=Customer (顧客)
C: Hey, waiter! Could I have the bill, please?
嘿,服務(wù)員,請把賬單給我好嗎?
W: Of course! Here you are!
好的,給。
* * *
C: Thanks.
謝謝。
W: Do you have any questions?
您有什么疑問嗎?
* * *
C: Yes, I don't think the number is right.
是的,我不認為這個數(shù)字是對的。
W: Let me check! Sir, I think the number has no problem.
我查查,先生,我想這個數(shù)字沒問題。
* * *
C: But I don't think such a common dinner should cost me so much!
但是我不認為一頓普通的晚餐要這么貴。
W: I think so, but the red wine you had is very expensive!
是的,但是您喝的紅酒是很貴的!
* * *
C: How come!
怎么會這樣!
W: You have ordered the most expensive brandy in our restaurant. I think that is the main reason of your expensive bill.
您點了我們飯店里最貴的白蘭地酒。我想這就是您的賬單為什么會這么貴的主要原因。
* * *
C: Oh, my god. I have totally forgotten to look at the price when ordering the wine.
噢,天啊。我在點酒的時候完全忘記了看價錢。
W: I am sorry, sir. But you have to pay it at its original price.
我很抱歉先生,但您還是要按原價支付。
* * *
C: Fine, may I ask for a discount?
好吧,我可以要求打個折嗎?
3. 在餐廳就餐的突發(fā)事件
W=Waiter (服務(wù)員) C=Customer (顧客)
C: Is that the Xinhua Restaurant?
請問是新華餐廳嗎?
W: Yes, it is. May I help you?
是的,有需要我效勞的地方嗎?
* * *
C: Yes. I had breakfast in your restaurant this morning and left my glasses there. Have you found them?
是的,我今天早上在貴餐廳用餐時把眼鏡遺落在那邊。你們有沒有看到?
W: May I have your name, please?
請問您貴姓?
* * *
C: Yes, it's Mary.
我叫瑪麗。
W: Could you describe them, please?
能否請您描述一下那副眼鏡的外形?
* * *
C: Yes, they are a pair of brown ladies horn rimmed glasses with blur tinted lenses.
好的,那是一副棕色角質(zhì)鏡框女用眼鏡,藍色鏡片。
W: Could you hold the line, please? I'll check it for you.
請不要掛斷好嗎?我去幫您查查看。
* * *
C: OK.
好的。
W: I'm very sorry to have kept you waiting. We have found your glasses, madam.
讓您久等了。我們找到您的眼鏡了,女士。
* * *
C: Wonderful. I'll come to pick it up at once.
太好了。我馬上就過去取。
W: You can get them at the Cashier's Desk at the entrance.
您可以在入口處的出納臺取。
* * *
C: Fine. Thank you very much.
好的。謝謝你。
W: You're welcome.
不客氣。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思南京市保利堂悅翡翠公館英語學(xué)習(xí)交流群