英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 寓言故事 > 國(guó)外寓言故事 >  第37篇

國(guó)外智謀故事:貝特和她的戀人

所屬教程:國(guó)外寓言故事

瀏覽:

2021年11月28日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

國(guó)外智謀故事:貝特和她的戀人

謀略是智慧之光,是人類寶貴的文化遺產(chǎn)。自古以來(lái),謀略故事集知識(shí)性、哲理性、趣味性于一體,對(duì)啟迪人類智慧,豐富思維能力,增長(zhǎng)智力都起到了潛移默化的作用。下面是小編整理的關(guān)于國(guó)外智謀故事:貝特和她的戀人的資料,希望對(duì)你有所幫助!

從巴黎退休回鄉(xiāng)的老探長(zhǎng)梅格雷,接到了貝特小姐的邀請(qǐng)信。懇請(qǐng)他到巴黎她的寓所去處理一個(gè)疑難的問(wèn)題,并強(qiáng)調(diào)她是梅格雷探長(zhǎng)助手的侄女兒。梅格雷于是就從鄉(xiāng)下到巴黎去了。

貝特小姐是個(gè)裁縫師,她戀人阿爾貝本是個(gè)誠(chéng)實(shí)的小伙子,但后來(lái)結(jié)交了一些不三不四的人,這些人最近結(jié)伙偷劫了一家商店,當(dāng)警察追捕時(shí),他們就把裝著贓款的皮包塞給了并沒(méi)有參與其事的阿爾貝,警察就把目標(biāo)集中到了阿爾貝身上。阿爾貝就只身逃到了通往比利時(shí)的邊境地帶。

梅格雷聽(tīng)完貝特小姐的敘述,說(shuō):“這事只要向警察講清楚就行了?!?/p>

“警察哪會(huì)相信呢?”貝特小姐著急地說(shuō),問(wèn)題的嚴(yán)重性還在于,阿爾貝非常愛(ài)著貝特,從邊境秘密地寄信給她,要她同他一起偷越國(guó)境,否則,他絕不愿看到自己心愛(ài)的姑娘成為他人之?huà)D,就要對(duì)她下毒手。貝特既愛(ài)阿爾貝,又不愿同他私奔,所以既擔(dān)心阿爾貝被捕,又害怕自己受到阿爾貝的傷害?!八晕乙?qǐng)老探長(zhǎng)來(lái)保護(hù)我。”貝特小姐拿出了阿爾貝給她的信,信上的郵戳果然是邊境上的某個(gè)小鎮(zhèn)。

梅格雷觀察著貝特小姐的表情,發(fā)現(xiàn)有些捉摸不定,貝特說(shuō)罷又忙著做她的衣服去了。梅格雷又觀察室內(nèi)的陳設(shè),一切都那么井井有條。這間屋子本是一個(gè)大間,現(xiàn)在分隔成了兩個(gè)小間,里間是臥室,外間是工作室。另有一個(gè)引人注目之處,就是貝特小姐把零用錢(qián)、針線之類的東西放在一個(gè)大陶罐里,梅格雷發(fā)現(xiàn)其中還有幾枚郵票,就漫不經(jīng)心地將陶罐里的郵票翻動(dòng)了一下,接著到巴黎警察廳去了。

巴黎警察廳是他工作多年的老地方,所以他要了解的情況很快都能掌握到手。警察廳告訴他,情況并沒(méi)有像貝特小姐所說(shuō)的那么嚴(yán)重,他們也認(rèn)為阿爾貝只是盜竊集團(tuán)的一般成員,甚至根本沒(méi)有關(guān)系?,F(xiàn)在需要關(guān)切的只是貝特小姐的安全,一方面可能阿爾貝要來(lái)加害于她,另一方面,盜竊集團(tuán)的人也可能到她那里來(lái)索取當(dāng)時(shí)他們?nèi)o阿爾貝的贓款。

幾天后,正當(dāng)梅格雷在警察廳與舊時(shí)的同僚和部屬談話時(shí),警察廳得到了報(bào)警,女裁縫師貝特小姐家中發(fā)生了血案。梅格雷馬上趕到貝特的寓所,發(fā)現(xiàn)貝特小姐受了傷,已被鄰居救護(hù)后坐在沙發(fā)里。梅格雷問(wèn):“貝特小姐,是誰(shuí)襲擊了你?!?/p>

“不知道,我正在縫制衣服,突然有一個(gè)人闖進(jìn)來(lái),向我身上猛擊一棍,然后就逃跑了?!?/p>

“是一個(gè)人嗎?那人是不是阿爾貝?”

“不,好像是兩個(gè)人。他們絕不是阿爾貝,阿爾貝正在邊境等待著我去同他會(huì)合呢?!?/p>

梅格雷突然大笑道:“貝特小姐,阿爾貝并沒(méi)去邊境。他一直呆在你的家中,剛才進(jìn)來(lái)的是一個(gè)盜賊,目的是來(lái)取贓款,用棍子打擊了你,一直躲在你家中的阿爾貝,就從躲著的地方跑出來(lái),出其不意地打擊了那個(gè)盜賊,那盜賊逃跑后,阿爾貝見(jiàn)自己藏身不住,也跟著跑了?!?/p>

貝特小姐驚訝地睜大著眼睛:“探長(zhǎng)先生,我不知道你說(shuō)什么?”“你會(huì)明白的?!泵犯窭渍f(shuō)著走向?qū)⒁婚g房屋分隔成兩間屋子的房門(mén),“按理說(shuō),這里只需要一扇門(mén),但我們可以看到內(nèi)隔墻的兩邊都有門(mén),在兩扇門(mén)的中間留有一個(gè)不大的空隙,雖然要藏一個(gè)人比較困難,但只要躲的時(shí)間不長(zhǎng)還是辦得到的,于是阿爾貝在沒(méi)有人時(shí)可躲在臥室內(nèi),有人來(lái)時(shí)則可躲在那個(gè)室隙里?!必愄匦〗愕哪樇t了。梅格雷警長(zhǎng)繼續(xù)說(shuō):“再說(shuō),我發(fā)現(xiàn)你一直安心縫衣,并不像比現(xiàn)了什么危機(jī)的樣子?!?/p>

貝特反駁道:“難道我請(qǐng)你來(lái)是為了愚弄你?”

“不,是讓我做你的擋風(fēng)墻,你很聰敏,但你沒(méi)有經(jīng)驗(yàn),遇到了經(jīng)驗(yàn)豐富的人,你就會(huì)顯露出漏洞來(lái)了。”

這時(shí),樓下的看門(mén)人給貝特送來(lái)了一封信。貝特像是有了救星般地喊道:“探長(zhǎng)先生,阿爾貝的威脅又來(lái)了,我沒(méi)有騙你吧!”

來(lái)信果然是從邊境某地寄發(fā)的,但梅格雷指著上面的郵票說(shuō):“上次我來(lái)時(shí),曾在郵票上刺了兩個(gè)針眼,這種信實(shí)際上是你寄到邊境后,再由那里的朋友寄來(lái)巴黎的。我之所以要在郵票上刺針眼,是因?yàn)?,我看?jiàn)你陶罐里的郵票,和從邊境上寄來(lái)的信上郵票的圖案是一樣的,因而引起了懷疑?!?/p>

貝特小姐的臉更紅了:“我該怎么辦?”

梅格雷說(shuō),“你們本沒(méi)有參與盜竊案件,只要將贓款交出來(lái)就行了。”

貝特走到那扇門(mén)前拉開(kāi)門(mén),果如梅格雷所料,那里有個(gè)不大的空隙,在空隙里留著一只小包,她將包交給梅格雷:“錢(qián)在這里,探長(zhǎng)先生,交給你吧!”

“我已不是探長(zhǎng)了?!泵犯窭渍f(shuō),“不過(guò)我可以代為辦理,也不在你邀請(qǐng)我來(lái)一次。臨別前我再警告你們?nèi)c(diǎn):一,不要自作聰明;二,交友必須謹(jǐn)慎;三,最好變換一下環(huán)境。最后祝你們真摯的愛(ài)情水存!”


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思無(wú)錫市天湖花園南區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦