近年來,托福、GRE、GMAT、研究生入學(xué)考試和其他各種英語等級(jí)考試,都傾向于單詞范圍越來越深廣,難度越來越深,而詞匯量不足,全盤都會(huì)受影響!突破難記易記的瓶頸,背單詞要從根抓起;詞根相同的一起背;詞義相同的一起記!以下是小編整理的關(guān)于劉毅詞匯22000 與說和寫有關(guān)的詞的資料,希望對(duì)你的詞匯拓展有所幫助!
Group 4
第四組
adieu
n. 告別
On commencement day we shall bid adieu to our alma mater.
畢業(yè)典禮那天,我們得跟母校道告別。
au revoir
n. 再見
Since I hope to see you again, I'Il say au revoir rather than adieu.
我希望能再見到你,所以我會(huì)說后會(huì)有期而不是告別。
billet-doux
n. 情書
A timely billet-doux can patch up a lovers' quarrel.
一封適時(shí)的情書可以停止情侶間的爭(zhēng)吵。
bon mot
n. 珠璣妙語
He often set the table a-roaring with a well-placed hon mot.
他經(jīng)常以恰到好處的珠璣妙語使?jié)M桌的人哄堂大笑。
brochure
n. 小冊(cè)子
This helpful brochure explains social security benefits.
這本有用的小冊(cè)子解釋社會(huì)安全制度的好處。
canard
n. 謠言;妄傳
It took a public appearance by the monarch to silence the canard that he had been assassinated.
元首出現(xiàn)于公眾之前,以抑止他已被暗殺的謠傳。
cliche
n. 陳腔爛調(diào)
Two cliches that we can easily do without are: "first and fore-most" and "last but not least."
兩種我們可以輕易不用的陳腔爛調(diào)是:“最先也是最重要的”及“最后但非最不重要的”。
entre nous
adv. 不跟別人說;秘密地
The juniors expect to win, but, entre nous, their chances are not too good.
三年級(jí)的學(xué)生想贏得比賽,但是你不要跟別人說喔,他們贏的機(jī)會(huì)并不大。
mot juste
n. 適當(dāng)?shù)脑~限
To improve your writing, try to find the mot juste for each idea and avoid cliches.
為了改進(jìn)你的寫作,試著去找適當(dāng)?shù)淖盅郾磉_(dá)每一個(gè)意念,避免陳腔爛調(diào)。
precis
n. 大綱;摘要
Include only the essential points when you write a precis.
寫大綱的時(shí)候,只要把重點(diǎn)包括進(jìn)去就可以。
repartee
n. 機(jī)敏的應(yīng)答
James Boswell admired Samuel Johnson's power of repartee,
詹姆斯·包斯威爾欽羨山姆爾·強(qiáng)森機(jī)敏的應(yīng)答能力。
resume
n. 摘要
The instructor asked for a resume of the last lesson.
講師要求寫最后一課的摘要。
riposte
n. 1. 機(jī)敏的反駁或應(yīng)答 2.劍術(shù)上的擋后回刺
Surprised to see him eating the apple core, I asked, "Won't it affect you?" "Pleasurably, " was his riposte.
我看到他在吃蘋果核感到很驚訝,就問他:“這不會(huì)傷害你嗎?",他很機(jī)敏地回我說:“愉快的很”。
tete-a-tete
n. 密談
Before answering, the witness had a tete-a-tete with his attorney.
在回答問題以前,證人先與他的律師密談一番。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思寧波市青蘋果商務(wù)廣場(chǎng)英語學(xué)習(xí)交流群