clean這個(gè)詞語在特定語言環(huán)境下很容易使人誤譯,那么你覺得clean應(yīng)該怎么翻譯呢?clean的原意又是什么呢?
[例句] These clean missiles were made by them.
[誤譯] 這些清潔的 導(dǎo)彈是他們制造的。
[原意] 這些流線型 導(dǎo)彈是他們制造的。
[說明] 本例的clean(形容詞)意為“流線型的”,而不是“清潔的”。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思成都市東原親親里英語學(xué)習(xí)交流群