for a time這個(gè)詞語(yǔ)在特定語(yǔ)言環(huán)境下很容易使人誤譯,那么你覺(jué)得for a time應(yīng)該怎么翻譯呢?for a time的原意又是什么呢?
[例句] Louis cannot come for a time .
[誤譯] 路易斯無(wú)法來(lái)一次 。
[原意] 路易斯暫時(shí) 無(wú)法來(lái)。
[說(shuō)明] for a time意為“暫時(shí)”、“一時(shí)”、“一段時(shí)間”之意。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思青島市新貴都C區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群