英語詞匯 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語詞匯 > 容易誤譯的英語 >  第452篇

容易誤譯的英語:get-up-and-go [get]

所屬教程:容易誤譯的英語

瀏覽:

2022年05月06日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享

get-up-and-go [get]這個詞語在特定語言環(huán)境下很容易使人誤譯,那么你覺得get-up-and-go [get]應該怎么翻譯呢?get-up-and-go [get]的原意又是什么呢?

get-up-and-go [get]

[例句] With her get-up-and-go Linda will probably succeed.

[誤譯] 由于琳達一起床就走 ,她大概會成功。

[原意] 琳達有干勁 ,她大概會成功。

[說明] get-up-and-go(不可數(shù)名詞,口語)= get-up-and-get,意為“進取心”、“積極性”、“膽量”、“干勁”、“勇氣”、“魄[精]力”等。它當形容詞時意為“干勁大的”、“進取的”、“膽量大的”。

更多與get-up-and-go [get]有關的資料


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思西安市榮德棕櫚陽光英語學習交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦