how-do-you-do [how-d'ye-do]這個詞語在特定語言環(huán)境下很容易使人誤譯,那么你覺得how-do-you-do [how-d'ye-do]應該怎么翻譯呢?how-do-you-do [how-d'ye-do]的原意又是什么呢?
[例句] Here's a pretty [fine, nice] how-do-you-do .
[誤譯] 這里是一片“你好 !”的招呼聲。
[原意] 這下糟了 !
[說明] how-do-you-do [how-d'ye-do](名詞,口語)意為“困境”、“窘境”、“尷尬”。應將它與初次見面的招呼語How do you do?(“你好!”)區(qū)別開來。
更多與how-do-you-do [how-d'ye-do]有關的資料