sweet tooth這個詞語在特定語言環(huán)境下很容易使人誤譯,那么你覺得sweet tooth應(yīng)該怎么翻譯呢?sweet tooth的原意又是什么呢?
[例句] That child has a sweet tooth .
[誤譯] 那個孩子有一顆由于吃糖多而出現(xiàn)的蛀牙 。
[原意] 那個孩子喜歡甜食 。
[說明] sweet tooth(口語)意為“喜歡甜食”。to have a sweet tooth是一種比喻的說法。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思哈爾濱市征儀路花園小區(qū)A區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群