vice squad這個(gè)詞語在特定語言環(huán)境下很容易使人誤譯,那么你覺得vice squad應(yīng)該怎么翻譯呢?vice squad的原意又是什么呢?
[例句] A vice squad came here yesterday.
[誤譯] 一個(gè)副班長 昨天曾到這里來。
[原意] 警察緝捕隊(duì) 昨天曾到這里來。
[說明] vice squad意為“(取締賣淫、賭博、吸毒等的)警察緝捕隊(duì)”。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思沈陽市綠色家園(A區(qū))英語學(xué)習(xí)交流群