英語(yǔ)詞匯 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)詞匯 > 容易誤譯的英語(yǔ) >  第1217篇

容易誤譯的英語(yǔ):who

所屬教程:容易誤譯的英語(yǔ)

瀏覽:

2022年07月08日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

who這個(gè)詞語(yǔ)在特定語(yǔ)言環(huán)境下很容易使人誤譯,那么你覺(jué)得who應(yīng)該怎么翻譯呢?who的原意又是什么呢?

who

[例句] Buddy had very few friends, who smoked.

[誤譯] 巴迪的朋友中吸煙的很少。

[原意] 巴迪的朋友很少 ,但都是吸煙的 。

[說(shuō)明] 之所以對(duì)本例句產(chǎn)生誤解,主要是沒(méi)有注意who前的逗號(hào)。對(duì)本例來(lái)說(shuō),有了此逗號(hào),who引出的從句是非限制性定語(yǔ)從句,上述誤解是當(dāng)成限制性定語(yǔ)從句來(lái)理解才引發(fā)的。如取消who前面的逗號(hào),即Buddy had very few friends who smoked,從句就成了限制性定語(yǔ)從句,此時(shí)的句意才是“巴迪的朋友中吸煙的很少”。

更多與who有關(guān)的資料


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思成都市保利紫荊花語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦