VOA常速英語(yǔ),以其地道的發(fā)音、豐富的時(shí)事內(nèi)容,成為提升英語(yǔ)聽(tīng)力與理解能力的關(guān)鍵途徑。它不僅讓全球聽(tīng)眾即時(shí)了解世界動(dòng)態(tài),還促進(jìn)了跨文化交流,對(duì)于英語(yǔ)學(xué)習(xí)者而言,是不可或缺的聽(tīng)力訓(xùn)練資源,對(duì)提升語(yǔ)言綜合能力至關(guān)重要。讓我們一起走進(jìn)今天的VOA常速英語(yǔ)聽(tīng)力練習(xí):輻射冷卻技術(shù)。
英文原文
They look like solar panels,but the system being installed on this department store roof will work quite differently,by sending heat into deep space, it will help cool the store below.
它們看起來(lái)像太陽(yáng)能板,但安裝在這家百貨公司屋頂?shù)南到y(tǒng)將大不相同,通過(guò)將熱量送入深空,它將有助于冷卻下方的商店。
The technology takes advantage of radiative cooling,a natural phenomenon that requires no additional energy input.
這項(xiàng)技術(shù)利用了輻射冷卻,這是一種不需要額外能量輸入的自然現(xiàn)象。
In day time,the sun's heat is mostly absorbed by objects on earth and the atmosphere,but some heat in the infrared range still escapes,as if through a narrow window to cold outer space.
在白天,太陽(yáng)的熱量主要被地球上的物體和大氣層吸收,但紅外范圍內(nèi)的部分熱量仍然會(huì)逃逸,就像通過(guò)一扇狹窄的窗戶進(jìn)入寒冷的太空。
The film covering these panels is engineered to channel heat through that window,even on the hottest day.
覆蓋這些面板的薄膜被設(shè)計(jì)用來(lái)引導(dǎo)熱量通過(guò)這個(gè)“窗口”,即使在最熱的日子里也是如此。
以上便是VOA常速英語(yǔ)聽(tīng)力練習(xí):輻射冷卻技術(shù)相關(guān)的內(nèi)容,希望對(duì)你有所幫助!
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思衡水市市房管局住宅樓英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群