If you're looking for work and aren'thaving much luck in your current field, it's tempting to decide now isthe time for a career change.
如果你正在找工作,并且在目前的行業(yè)也沒多少希望,那這時候考慮換工作聽起來就很有誘惑力了。
But although it's always good to be flexible, it's also important to be realistic.
雖然靈活一點總是好的,但是現(xiàn)實也是很重要的。
"There's a bigger pool of more highlyqualified people who are willing to work for less money" in a downturn,says Richard Phillips, owner of Advantage Career Solutions.
Advantage Career Solutions公司的老總Richard Phillips說:"在經(jīng)濟(jì)低迷時期有大批比你更有資歷的人愿意以更低的薪水接受工作。"
Experts such as Phillips offer these four tips for ensuring a career change will work -- before you make the leap:
Phillips等專家提供了以下四點建議,確保你換工作成功,不過要在換工作之前實行:
1.Do your homework.
做好功課。
Make sure you don't jump from one sinking industry to another. Ask, "is this a growth area?"
要確保你不是從一個瀕臨死亡的產(chǎn)業(yè)跳到了另外一個。要弄清楚這是否是個有潛力的行業(yè)?
You can start your research online,with government publications such as the Bureau of Labor Statistics'Occupational Outlook Handbook.
你可以從網(wǎng)上搜索資料,同時可以用《勞動統(tǒng)計局職業(yè)前景手冊》之類的政府出版物做為輔助。
Also look at whether a particular specialty within your potential new field is in demand. For example,perhaps school districts in your area aren't hiring many elementary school teachers, but they do need specialized teachers.
另外,也要看看你要進(jìn)入的行業(yè)是否有特別的專業(yè)要求。比如,你當(dāng)?shù)氐膶W(xué)??赡懿粫刚埿W(xué)老師,但是卻可能需要有專業(yè)技能的教師。