英語閱讀 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 英語漫讀 >  內(nèi)容

減肥失敗因是盤子太大?

所屬教程:英語漫讀

瀏覽:

2016年03月23日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
減肥失敗因是盤子太大?
If you find yourself piling on the pounds, try buying a new set of crockery.

如果你發(fā)現(xiàn)自己長肉了,不妨買套新餐具。

For the simple step of eating from a smaller plate could slash your calorie intake by nearly a tenth, according to Cambridge academics.

根據(jù)劍橋大學學者的一項研究,用較小的盤子吃飯,這看起來十分簡單,卻能減少將近1/10的熱量攝入。

Their 387-page report into eating habits has produced the most conclusive evidence to date that people consume more food if they are given a bigger portion.

他們387頁的報告成為有史以來最確鑿的證據(jù),證明用大器皿吃飯的人會吃下更多的食物。

They found that simply reducing the size of a plate or bowl reduces food intake by 159 calories a day - a 9 per cent change for a British adult.

他們發(fā)現(xiàn),減小盤子或碗的尺寸能夠減少159卡路里的熱量攝入——這一分量占到一個英國成人每日攝取熱量的9%。

People tend to fill their plate when they sit down for a meal - and do not stop eating until their plate is clean.

當人們坐下來就餐時,他們往往會把盤子堆得滿滿的——并且要一直吃到盤子清空才罷休。

By using smaller tableware, they will put less food on their plate in the first place.

通過使用較小的餐具,他們就能一開始就取較少的食物。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思昆明市銀海尚御英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦