英語閱讀 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 英語漫讀 >  內容

為什么我們應該吃核桃:核桃的10個健康益處

所屬教程:英語漫讀

瀏覽:

2020年08月01日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
Why we should eat walnuts: 10 health benefits of walnuts

為什么我們應該吃核桃:核桃的10個健康益處

Walnuts, in addition to their delicious taste, are also an extremely healthy food giving many essential nutrients for the body.

核桃除了美味之外,還是一種非常健康的食物,為身體提供了許多必需的營養(yǎng)。

So, what are the specific benefits of walnuts? Let's find out!

那么,核桃的具體好處是什么呢?讓我們來看看!

1. Good for the cardiovascular system

對心血管系統(tǒng)有益

Walnuts are a great food for your heart. According to the Food and Drug Administration, walnuts are a heart-healthy food and should be added to a balanced diet to protect your heart health. Several studies have shown that walnuts have a very good effect on the response of blood vessels and the circulatory system such as: lowering LDL cholesterol, reducing aortic endothelin; improve endothelial cell function... Besides, in walnuts also have Omega 3 fatty acids effectively prevent blood clots - the main cause of heart attacks.

核桃是一種有益心臟的食物。根據(jù)食品和藥物管理局的說法,核桃是一種對心臟有益的食物,應該加入到均衡飲食中來保護你的心臟健康。幾項研究表明核桃對血管和循環(huán)系統(tǒng)的反應有很好的效果比如:降低低密度脂蛋白膽固醇,降低主動脈內皮素;改善內皮細胞功能…此外,核桃中還含有Omega - 3脂肪酸,能有效預防血栓——心臟病發(fā)作的主要原因。

2. Reduce the risk of diabetes

降低患糖尿病的風險

People with diabetes are at a very high risk of cardiovascular disease, so walnuts are especially good for people with diabetes. Walnuts contain unsaturated fat that helps prevent diabetes and is good for type 2 diabetics. In addition, walnuts also have the ability to make insulin (the type that people with diabetes have).

糖尿病患者患心血管疾病的風險很高,所以核桃對糖尿病患者特別有益。核桃含有不飽和脂肪,有助于預防糖尿病,對2型糖尿病患者有益。此外,核桃還能制造胰島素(糖尿病患者的胰島素類型)。

3. Good for the brain

對大腦有益

As we all know, the brain will work better, more flexible need to add high quality fat and Omega 3 fatty acids. Walnuts contain very high levels of Omega-3 is considered good food. Best for your brain, regular use and moderation is the best way to keep your body in high spirits, boost your IQ, boost your memory and stimulate your sharp thoughts.

我們都知道,大腦會工作得更好,更靈活需要增加高質量的脂肪和歐米加3脂肪酸。核桃富含ω-3脂肪酸,被認為是很好的食物。對你的大腦來說,有規(guī)律的使用和節(jié)制是保持你的身體處于良好狀態(tài),提高你的智商,增強你的記憶力和激發(fā)你敏銳的思維的最好方法。

4.Improve sleep quality

改善睡眠質量

Older people often experience insomnia every night due to a decrease in the production of the hormone Melatonin. Walnuts contain relatively high levels of Melatonin. Therefore, eating a few walnuts before going to bed will help improve insomnia, especially for the elderly effectively.

由于褪黑激素的分泌減少,老年人每晚經(jīng)常失眠。核桃含有較高水平的褪黑激素。因此,睡前吃幾個核桃有助于改善失眠,尤其對老年人有效。

5. Protect your bones

保護你的骨頭

Research has shown that eating walnuts every day will reduce the risk of osteoporosis, avoid the mineral reduction that makes bones weak, osteoporosis later in life. Because walnuts contain an essential fatty acid: alpha linolenic acid helps bones grow stronger.

研究表明,每天吃核桃可以降低患骨質疏松癥的風險,避免礦物質的減少,從而使骨骼變得脆弱,在以后的生活中患上骨質疏松癥。因為核桃含有一種必需脂肪酸:-亞麻酸可以幫助骨骼更強壯。

6. Good for pregnant women

對孕婦有益

Walnuts, in addition to vitamin E supplementation for pregnant women, also contain Omega 3 fatty acids (3 times higher than salmon). This is an important component promoting fetal brain development. If you eat walnuts in moderation, properly during pregnancy, especially in the last 3 months of pregnancy, the mother will have smooth skin, help blood circulation, enhance milk synthesis and anti-aging; The baby is born healthier, stronger and smarter.

除了為孕婦補充維生素E,核桃還含有歐米加- 3脂肪酸(比鮭魚高出3倍)。這是促進胎兒大腦發(fā)育的重要組成部分。如果在懷孕期間適量、適當?shù)爻院颂?,尤其是在懷孕的最?個月,母親的皮膚會更光滑,有助于血液循環(huán),促進乳汁合成,抗衰老;嬰兒出生時更健康、更強壯、更聰明。

7. Prevent cancer

預防癌癥

For cancer patients, walnuts act as a companion in the fight against cancer, especially breast and prostate cancer. Walnuts have an antioxidant compound called ellagic acid that boosts the immune system, which can help cancer patients recover during chemotherapy or radiation.

對于癌癥患者來說,核桃在與癌癥,尤其是乳腺癌和前列腺癌的斗爭中起著同伴的作用。核桃含有一種叫做鞣花酸的抗氧化化合物,可以增強免疫系統(tǒng),幫助癌癥患者在化療或放療期間康復。

8. Reduce stress

減輕壓力

When you feel stressed , walnuts will be a good choice for you.

當你感到有壓力時,核桃是一個不錯的選擇。

Nutrients and essential oils in walnuts will help the body respond better to stress. Walnuts are also a rich source of fiber, antioxidants and unsaturated fatty acids, special alpha linolenic acid, an omega-3 fatty acid that helps to relieve stress.

核桃中的營養(yǎng)成分和精油可以幫助身體更好地應對壓力。核桃還富含纖維、抗氧化劑和不飽和脂肪酸,一種特殊的阿爾法亞麻酸,有助于緩解壓力的歐米伽-3脂肪酸。

9. Prevent skin aging effectively

有效防止皮膚老化

Walnuts contain a lot of B vitamins and antioxidants. These substances help the skin from free radical damage, prevent wrinkles, prevent aging.

核桃含有大量的維生素B和抗氧化劑。這些物質幫助皮膚免受自由基的損傷,防止皺紋,防止衰老。

Applying the uses of walnuts, many brands have used walnut extracts and essential oils to create beauty products. Walnut essential oil makes your hair stronger and helps you nourish the skin from the inside, moisturize the skin, enhance the growth of skin cells, especially for those with dry skin.

利用核桃的功效,許多品牌都使用核桃提取物和精油來創(chuàng)造美容產(chǎn)品。核桃精油使你的頭發(fā)更強壯,幫助你從內部滋養(yǎng)皮膚,滋潤皮膚,促進皮膚細胞的生長,特別是對那些皮膚干燥的人。

10. Promote weight loss

促進減肥

Losing weight is a beauty trend that many women choose. If you want to lose weight successfully, the feeling of fullness is important because it will inhibit moderation. Walnuts contain unsaturated fat and contain many vitamins, minerals, fatty acids, proteins, fiber that help to stop cravings.

減肥是許多女性選擇的一種美容趨勢。如果你想成功減肥,飽腹感很重要,因為它會抑制食欲。核桃含有不飽和脂肪,還含有許多維生素、礦物質、脂肪酸、蛋白質和纖維,可以幫助你戒掉對食物的渴望。

According to the study, 30g of walnuts will have 2.5g of omega 3 fat, 4g of protein, 2g of fiber... enough to create a feeling of satiety for those who want to lose weight.

根據(jù)這項研究,30克核桃含有2.5克omega - 3脂肪,4g蛋白質,2g纖維…足以讓那些想要減肥的人產(chǎn)生一種飽腹感。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思安慶市皖河大橋英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦