導(dǎo)讀:今天又是母親節(jié),依舊是那個(gè)感恩的日子。但對(duì)于情深似海而又涓涓細(xì)流的母愛,我依然無以為報(bào),也不知怎樣表達(dá)對(duì)媽媽的感激和愛,似乎任何一句溢美之詞都顯得那么地蒼白無力,都不能代表此刻對(duì)媽媽的愛。唯有這首Mama's Song,想靜靜地唱給媽媽聽。祝愿天下所有媽媽們?cè)谙乱粋€(gè)母親節(jié)依然安康。
Mama's Song出自Carrie Underwood2009-11-03發(fā)行的 Play On這張專輯,而這張專輯也獲得了“2010全美音樂獎(jiǎng)最受歡迎專輯(Favorite Album)”
歌詞:
Mama you taught me to do the right things
媽媽,你教我明辨是非
So now you have to let your baby fly
如今,你必須放手,讓你的寶貝自己飛翔
You’ve given me everything that I will need
你曾給我所需的一切
To make it through this crazy thing called life
讓我達(dá)成那著迷的事叫感悟人生
And I know you watched me grow up
我知道你守護(hù)我的成長(zhǎng)
And only want what’s best for me
一心一意讓我是世間最美
And I think I found the answer to your prayers
我想我找到了你祈盼的答案
And he is good, so good
他很好,很棒
He treats your little girl like a real man should
他以模范男孩待你小女
He is good, so good
他很好,很棒
He makes promises he keeps
他信守承諾
No he’s never gonna leave
不,他不離不棄
So don’t you worry about me
因此不用為我擔(dān)心
Don’t you worry about me
不用為我擔(dān)心
Mama there’s no way you’ll ever lose me
媽媽,你決不會(huì)失去我
And giving me away is not goodbye
讓我遠(yuǎn)走不是離別
As you watch me walk down to my future
正如你關(guān)注我奔向未來
I hope tears of joy are in your eyes
我衷心希望歡喜之淚伴你左右
Cause he is good, so good
因?yàn)樗芎?,很?br />
And he treats your little girl like a real man should
他以模范男孩待你小女
He is good, so good
他很好,很棒
He makes promises he keeps
他信守承諾
No he’s never gonna leave
不,他不離不棄
So don’t you worry about me
因此不用為我擔(dān)心
Don’t you worry about me
不用為我擔(dān)心
And when I watch my baby grow up
而當(dāng)我守護(hù)我的寶貝成長(zhǎng)
I’ll only want what’s best for her
我將一心一意讓她是世間最美
And I hope she’ll find the answer to my prayers
我也希望她找到那我祈盼的答案
And that she’ll say
而她將會(huì)說
He is good, so good
他很好,很棒
And he treats your little girl like a real man should
他以模范男孩待你小女
He is good, so good
他很好,很棒
He makes promises he keeps
他信守承諾
No he’s never gonna leave
不,他不離不棄
So don’t you worry about me
因此不用為我擔(dān)心
Don’t you worry about me
不用為我擔(dān)心
Mama don’t you worry about me
媽媽,不用為我擔(dān)心
Don’t you worry about me
不用為我擔(dān)心
【歌詞講解】
1.promise
1) 允諾;答應(yīng);約定;保證
2) 給人以…的指望;有…的可能;有…希望;希望
3) 預(yù)示
The clouds promise rain.
陰云預(yù)示有雨。
4) [常用被動(dòng)語態(tài)]把某人許配給…
She has been promised to Bill.
她已許配給比爾。
5) [口語]向…保證,向…斷言
2.grow up
1)向上生長(zhǎng):
2)成長(zhǎng);長(zhǎng)大成人:
His daughter is grown up.
他的女兒已長(zhǎng)大成人。
3) (人成長(zhǎng))改掉孩子氣;變得老成:
“Stop acting like a child with your bad temper! Do grow up!”
“別耍孩子氣了!該像個(gè)成人樣了!”
4)出現(xiàn),發(fā)生;滋長(zhǎng);興起:
A dispute grew up among them.
他們之間發(fā)生了爭(zhēng)吵。