這個版本比較動感一點。送給大家。希望大家永遠(yuǎn)快樂,心想事成。
Last Christmas I gave u my heart
But the very next day u gave it away
This year to save me from tears
I’ll give it to someone special
Last Christmas I gave u my heart
But the very next day u gave it away
This year to save me from tears
I’ll give it to someone special
Once bitten and twice shy
I keep my distance
U still catch my eyes
Tell me baby, do u recognize me?
Well it’s been a year
It doesn’t surprise me
Merry Christmas
I wrapped it up and sent it
With a note saying I love u I meant it
Now I know what a fool I've been
But if u kiss me now
I know u'll fool me again
Last Christmas I gave u my heart
But the very next day u gave it away
This year to save me from tears
I’ll give it to someone special
I gave you love last Christmas
that's from my heart
U never find that I gave...
A face on a lover with a fire in his heart
A man under cover but u tore me apart
Ooh
now I‘ve found a real love u'll never fool me again
Last Christmas I gave u my heart
But the very next day u gave it away
This year to save me from tears
I’ll give it to someone special
Last Christmas I gave u my heart
But the very next day u gave it away
This year to save me from tears
I’ll give it to someone special
英國唱片排行榜公司的高層說瘋狂青蛙的《AxelF》上上周剛出的CD,擊敗了酷玩樂隊的新專輯《聲速》,使得大牌流行樂隊酷玩樂隊屈居第二。
雖然在市場上大熱,瘋狂青蛙也遭到一些人的厭惡。今年早些時候廣告標(biāo)準(zhǔn)行會接到投訴,觀眾不光投訴瘋狂青蛙暴露的生殖器官,而且還抗議在電視里這種音樂的曝光率太高了。
瘋狂青蛙就是給音樂加上一個動畫造型的青蛙,咧著大嘴巴傻傻地笑,唱著簡單上口的旋律“叮,叮,叮叮叮……”。成為卡通明星后,電視臺注意到了觀眾提出的問題,在最近的廣告里凡是出現(xiàn)青蛙的生殖器的畫面都已經(jīng)被修改,盡管在二月份就已經(jīng)通過了審查。
“小孩子們覺得這種音樂又可愛又酷。音樂清教徒們看到酷玩樂隊的唱片賣不過瘋狂青蛙可能會很不爽。”HMV電臺的詹那羅·卡斯塔多說。
瘋狂青蛙是一個字符用于銷售鈴聲的基礎(chǔ)上煩人的東西,電腦動畫制作的埃里克Wernquist 。銷售商的鈴聲然巴! ,動畫最初創(chuàng)建陪同音效制作的丹尼爾Malmedahl在試圖模仿聲音的兩沖程輕便摩托車發(fā)動機。瘋狂青蛙引起了全世界的單曲與混音的“阿克塞爾F ”類,達(dá)到排名第一的英國,土耳其,新西蘭,澳大利亞和歐洲大部分地區(qū)。隨后的專輯瘋狂青蛙介紹瘋狂訪問和第二單“爆米花”也享有全球圖的成功,和第二張專輯有權(quán)提出更多瘋狂青蛙瘋狂訪問是在2006年發(fā)布。瘋狂青蛙也催生了一系列的商品,玩具,和兩個視頻游戲。