《阿拉丁》主題曲A Whole New World歌詞
I can show you the world
我愿帶你去一個新天地
Shining, Shimmering, splendid
光彩閃耀 絢爛壯闊
Tell me, princess, now when did
公主呀 告訴我 你是什么時候
You last let your heart decide
讓你的心最終做出決定
I can open your eyes
我可以打開你的眼界
Take you wonder by wonder
帶你看盡一幕幕
Over, sideways and under
路旁與地下的奇景
On a magic carpet ride
借著一趟魔毯之旅
A whole new world
一個嶄新的世界
A new fantastic point of view
一個奇幻而新穎的觀點
No one to tell us no or where to go
沒有人拒絕我們 或者告訴我們何去何從
Or say we're only dreaming
或者說我們只是空想
A whole new world
一個嶄新的世界
A Dazzling place I never knew
一個我從未知道的耀眼世界
But when I'm way up there
但我來到這里
It's crystal clear
我很清楚
That now I'm in a whole new world with you
我和你身處在一個嶄新的世界中
Unbelievable sights
難以置信的景色
Indescribable feeling
難以形容的感受
Soaring, tumbling, freewheeling
盡情翻轉(zhuǎn) 自由地遨翔
Through an endless diamond sky
穿越那無垠的閃閃星空
A whole new world
一個嶄新的世界
Don't you dare close your eyes
讓你不敢閉上眼睛
A hundred thousand things to see
有成千上萬的景色去欣賞
Hold your hreath - it gets better
屏住呼吸 漸入佳境
I'm like a shooting star I've come so far
我就像一顆來自遠方的流星
I can't go back to where I used to be
我回不去故地
A whole new world
一個嶄新的世界
With new horizons to pursue
追逐著新的地平線
I'll chase them anywhere
我會追逐它們至天涯海角
There's time to spare
時間用之不竭
Let me share this whole new world with you
讓我與你分享這個嶄新的世界
A whole new world
一個嶄新的世界
A new fantastic point of view
一個奇幻而新穎的觀點
No one to tell us no or where to go
沒有人拒絕我們 或者告訴我們何去何從
Or say we're only dreaming
或者說我們只是空想
A whole new world
一個嶄新的世界
(Every turn a surprise)
每個轉(zhuǎn)角都是個驚喜
With new horizons to pursue
追逐著新的地平線
(Every momment red-letter)
每一個瞬間都值得紀(jì)念
I'll chase them anywhere
我會追逐它們至天涯海角
There's time to spare
時間用之不竭
anywhere
無論何方
There's time to spare
時間用之不竭
Let me share this whole new world with you
讓我與你分享這個嶄新的世界
A whole new world
一個嶄新的世界
That's where we'll be
那就是我們要去的地方
A thrilling chase
一場激動人心的追尋
A wondrous place
一個神奇的地方
For you and me
為你我而存在