看看今天的這十個(gè)短語(yǔ),有你理解錯(cuò)的那一個(gè)嗎?
01、CRACK A BOOK
打開(kāi)課本學(xué)習(xí)(通常是不情愿的)。
I kept telling my mum I didn’t need to study too hard for this exam because it’s easy, she wouldn’t listen to me though. She insisted I crack a book every evening!
雖然我反復(fù)地跟母親講這次考試十分簡(jiǎn)單,無(wú)須準(zhǔn)備,但她根本不聽(tīng)。堅(jiān)持要求我徹夜溫習(xí)課本。
02、CRANK OUT A PAPER
機(jī)械地創(chuàng)作論文或文章。
I had to crank out a new paper every week to pass this course. It was really hard work!
為了通過(guò)這門(mén)考試,我不得不每周想辦法寫(xiě)出一篇論文。真是太累了!
03、LEARN BY ROTE
死記硬背;不加思考地記憶某項(xiàng)內(nèi)容。
They had to learn the lyrics to two new songs by rote just before the show.
演出前,他們必須背下兩首新歌的歌詞。
04、LEARN THE ROPES
熟悉工作內(nèi)情或操作原理。
It took me a while to learn the ropes in this law firm, some of their procedures are so complicated.
我花了一段時(shí)間才摸清這個(gè)律師事務(wù)所的工作流程,一些程序?qū)嵲谔爆嵙恕?/p>
05、LEARN ONE’S LESSON
從糟糕的經(jīng)歷中汲取教訓(xùn),以免重蹈覆轍。
I thought I was being funny by mocking Peter in front of everyone, but the way he reacted was so horrible. I’ve definitely learnt my lesson to not make a joke at someone else’s expense!
我在眾人面前嘲笑彼特的樣子一定很滑稽,但是他的反應(yīng)也太可怕了。我想我再也不會(huì)以讓人付出代價(jià)的方式開(kāi)玩笑了。
06、PASS WITH FLYING COLOURS
輕松通過(guò)考試并取得好成績(jī)。
I have some exciting news: I passed my driving test with flying colors!
有條激動(dòng)人心的好消息:我以優(yōu)異的成績(jī)通過(guò)了駕照考試!
07、SCHOOLBOY ERROR
低級(jí)或愚蠢的錯(cuò)誤。
He made a schoolboy error when he passed some of the responsibilities to Jonah, who took all the credit for everything they’d done.
他犯了一個(gè)低級(jí)錯(cuò)誤,竟然將責(zé)任推給約拿。而約拿將一切視為理所當(dāng)然。
08、A QUICK LEARNER
能夠快速掌握某項(xiàng)技能或迅速完成某項(xiàng)任務(wù)的人。
Kelly is a very quick learner; she has only been here for a week so far and has already taken on most of the previous secretary’s roles!
凱莉?qū)ぷ魃鲜趾芸?,才?lái)了一個(gè)星期,就基本能夠勝任秘書(shū)的角色了。
09、TEACHER’S PET
受老師青睞的學(xué)生。
She always gets really good marks, I bet it’s because she’s teacher’s pet.
她的分?jǐn)?shù)一直很高,我敢打賭,這一定是老師喜歡她的緣故。
10、MAKE THE GRADE
符合要求,達(dá)到預(yù)期標(biāo)準(zhǔn)。
I didn’t make the grade for the final assignment, so I have to do it all over again!
我未能達(dá)到最終任務(wù)的要求,因此不得不重新來(lái)過(guò)!