當我們說起到底什么是漂亮的英語,什么是蹩腳的英語時,很多都與我們的偏見和制約有關(guān)。直到18 世紀,說you was 都是對的,前提是you 指的是一個人。
現(xiàn)在我們來談?wù)勗~的類別。拉丁語中的動詞變位可以達到120種,而英語中的動詞變位不超過5種(比如see、sees、saw、seeing和seen)。有時,一個英語單詞只有3種變位,比如hit、hits和hitting。英語沒有那么多的動詞變位,但是卻用幾種不同的變位變化出很多用法。比如,要描述車子在行駛的狀態(tài),我們只需要drive、drives、drove、driving和driven就夠了。我們可以從以下的例句中看出非常復(fù)雜且細微的時態(tài)變化:
I drive to work every day. 我每天開車上班。
I have been driving since I was sixteen. 我16歲就開始開車了。
I will have driven 20000 miles by the end of this year. 到年底,我將會開到20000英里。
這樣的語法體系,用起來不難,但是要給出定義卻很難。任何一本語法書都會說 drive是動詞的現(xiàn)在時,中學生都知道這個語法規(guī)則,但是如果我們說 I used to drive to work but now I don't(我以前開車上班,但是現(xiàn)在不開了),那么這個句子中的drive就是過去時的用法了。同樣,我們說I will drive you to work tomorrow(我明天開車送你去上班),drive這個詞是被當成未來時態(tài)在用;而我們說I would drive if I could afford to(假如我能開得起車的話,我會開車),這時, drive又被當成假設(shè)動詞使用。實際上,我們似乎就是不能用一般現(xiàn)在時的drive。因為,如果我們表達正在開車,不能說I drive the car now,而必須說I'm driving the car now。 假如我們沒有深入去探討drive的這些用法,那么它的各種語法變位也就失去了意義。
我們很少愿意花時間去思考這些,但是英語中很多基本概念其實很難加以定義。sentence(句子)是什么呢?大多數(shù)詞典都寬泛地將其定義為一句包含了一個完整意思的話,而且基本上要有主語(通常是名詞)和謂語(通常是動詞)。但是,假設(shè)我告訴你,我剛才把你的車撞了,你的反應(yīng)肯定是What?。ㄊ裁矗。¦here?(撞哪了?)How? (怎么撞的?)這三個詞其實都表達了一個完整的意思。不過,我們在這種類型的句子里根本沒有看到主語和謂語,更沒有介詞、連詞或者冠詞,以及其他一些組成句子的常見要素。
為了解釋這樣的現(xiàn)象,語法學家們會說,其實What!是一個不完整的句子,說完整了應(yīng)該是What are you telling me-you crashed my car?( 你說什么,你撞了我的車?)至于Where?則是 Where did you crash it?(你撞哪兒了?)而How?應(yīng)該是 How on earth did you manage to do that, you old devil you?!(你怎么能把我的車撞了呢?你這個倒霉鬼?。?/p>
這個語法現(xiàn)象被稱為省略,聽起來還挺有意思的。我真希望可以對我的銀行賬戶也做同樣的事。不過,不可否認的是,我們自說自話地補充了那些句子,使它們在語法上能夠自圓其說。
簡而言之,英語中所有的單詞幾乎都是抽象概念。名詞之所以是名詞,動詞之所以是動詞,是因為語法家們就是這樣規(guī)定的。
在I'm suffering terribly(我非常難受)這個句子里,suffering是動詞。在My suffering is terrible(我感到難受極了)這個句子里,suffering則成了名詞。雖然這兩個詞詞性不同,但是它們表達的意思卻完全一樣。
另外, quickly和 sleepily是副詞,但sickly和 deadly卻是形容詞。breaking是現(xiàn)在分詞,但是它也會出現(xiàn)在He was breaking the window when I saw him( 我看到他時,他在砸窗子)中,代表過去進行時態(tài)。反過來說,break的過去分詞是 broken,但是這個詞卻也可以出現(xiàn)在現(xiàn)在時的句子中,比如I think I've just broken my toe(我想我的腳指折了)。有時候,broken還可以出現(xiàn)在未來時態(tài)的句子里,比如 If he wins the next race,he'll have broken the school record(如果他下一場比賽跑贏,他就很可能破紀錄)。
為了解釋上面所有的不合理情況,語法家們不得不將詞性定義得極其寬泛,以至于基本上沒有什么區(qū)分意義了。舉例來說,名詞的定義是指個人、地方、事物、動作或者某種特質(zhì)的詞,但是,表示動作的應(yīng)該是動詞多,而表示特質(zhì)的應(yīng)該是形容詞多,比如brave、foolish和good。