塔利班叛亂分子星期二上午在阿富汗首都喀布爾進(jìn)行爆炸和槍擊,造成多人死傷。
The assault targeted a building, which officials say,houses a special unit of the Afghan security forceresponsible for protecting government officials. Itbegan at around 9 a.m local time with a suicidebomber detonating his explosives-laden vehicle.
這次襲擊的目標(biāo)是一座大樓。有關(guān)官員說,樓里駐扎著阿富汗安全部隊(duì)一個(gè)專門負(fù)責(zé)保護(hù)政府官員的特別小組。襲擊是上午9點(diǎn)左右發(fā)生的,當(dāng)時(shí)一名自殺爆炸手引爆了一輛裝滿炸藥的汽車。
An intense gunfight between the assailants and Afghan security forces is currently underway,say officials and residents.
有關(guān)官員和居民說,襲擊者和阿富汗安全部隊(duì)進(jìn)行了激烈的槍戰(zhàn)。
A health ministry spokesman in Kabul told VOA that rescue workers have so far brought 198wounded people to hospitals in the capital city.
阿富汗衛(wèi)生部發(fā)言人在喀布爾對美國之音說,救援人員已將198名傷者送到喀布爾幾家醫(yī)院。
Afghan President Ashraf Ghani has condemned the attack "in the strongest possible terms"and says many people have been killed and wounded.
阿富汗總統(tǒng)阿尼對襲擊進(jìn)行了“最強(qiáng)烈的”譴責(zé),并說有多人死傷。
He said the attack "clearly shows the enemy's defeat in the face-to-face battle" with Afghansecurity forces.
他表示,這次襲擊明確顯示塔利班在與阿富汗安全部隊(duì)的正面作戰(zhàn)中已被擊敗。
Taliban spokesman Zabihullah Mujahid, in a statement sent to reporters, claimed responsibilityfor the attack.
塔利班發(fā)言人穆賈希德發(fā)送給記者一份聲明,宣稱對襲擊負(fù)責(zé)。