英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 雙語(yǔ)閱讀 >  內(nèi)容

龍泉寺住持釋學(xué)誠(chéng)遭舉報(bào)性侵

所屬教程:雙語(yǔ)閱讀

瀏覽:

2018年08月13日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
One of China's highest-ranking Buddhist monks has denied explosive allegations of sexual misconduct, which accusers claim left at least one victim suicidal.

近日,在中國(guó)級(jí)別最高的一位和尚否認(rèn)了關(guān)于他的極具爆炸性的不正當(dāng)性行為指控,控告者聲稱其行為已使至少一名受害者自殺。

In a 95-page document submitted to Chinese authorities in July, two male monks at Beijing's Longquan Temple accused Shi Xuecheng of sexually harassing and assaulting multiple female nuns.

在一份于7月份提交給中國(guó)相關(guān)部門(mén)的95頁(yè)文件中,北京龍泉寺的兩名和尚指控釋學(xué)誠(chéng)性騷擾和性侵了多名尼姑。

It comes at a time when women in China are pushing back hard against widespread sexual abuse, in a manner similar to the #MeToo movement in Western countries.

當(dāng)前,中國(guó)的女性正在猛烈反擊波及面甚廣的性侵,這類似于西方國(guó)家的#MeToo運(yùn)動(dòng)。

 

Xuecheng, who is the abbot of Longquan Temple, is a high-profile figure who heads the Buddhist Association of China and serves as a national political adviser to the Communist government.

龍泉寺的住持釋學(xué)誠(chéng)是一位名人,擔(dān)任中國(guó)佛教協(xié)會(huì)會(huì)長(zhǎng),同時(shí)還是全國(guó)政協(xié)委員。

The 51-year-old, who has taken a vow of celibacy like most Buddhist monks, posted a brief statement, denying all allegations to his more than a million followers on his verified account on Weibo.

51歲的他跟大多數(shù)和尚一樣曾誓言禁欲,日前他向個(gè)人認(rèn)證微博賬號(hào)上的100多萬(wàn)粉絲發(fā)布了一份聲明,否認(rèn)了所有指控。

The statement, issued in the name of his temple, alleged the "organized and vicious" whistle blowers had "forged materials, distorted facts and spread false accusations" to mislead the public.

該聲明以龍泉寺的名義發(fā)布,聲稱“有組織和惡意的”舉報(bào)者們“偽造素材,歪曲事實(shí),散布不實(shí)舉報(bào)材料”,誤導(dǎo)大眾。

It said the temple would ask the government to conduct an official investigation to "put the record straight."

該聲明稱,龍泉寺將提請(qǐng)政府展開(kāi)調(diào)查,“以正視聽(tīng)”。
 


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思杭州市紫金社區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦