英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 雙語閱讀 >  內(nèi)容

威廉王子口誤 搞混日本料理和中國菜

所屬教程:雙語閱讀

瀏覽:

2018年09月21日

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
London (CNN)Britain’s Prince William is following in the footsteps of his gaffe-prone grandfather, Prince Philip, confusing Japanese food with Chinese food during a public appearance on Thursday.

英國威廉王子于本周四在公共場合露面時,犯了一個和他的祖父菲利普親王一樣的口誤,把日本料理和中國菜搞混了。

At the opening of the Japan House cultural center in London’s Kensington, near Buckingham Palace, Prince William chatted to school students learning how to use chopsticks, according to footage broadcast in British media.

當(dāng)天英國媒體播放的電視畫面顯示,在位于白金漢宮附近的倫敦肯辛頓的日本館文化中心開幕儀式上,威廉王子與學(xué)生探討如何使用筷子。

"Have you guys had much Chinese food?" he asked them, only to be met with an awkward pause.

隨后他問道:“你們吃過很多中國菜吧?”現(xiàn)場一下子有些尷尬。

"Sorry, Japanese food. Have you had much Japanese food?" he said during a tour of Japan House, where he was accompanied by Japanese Deputy Prime Minister Taro Aso.

威廉王子趕緊更正說:“抱歉,是日本料理。你們吃過很多日本料理吧?” 當(dāng)時他正由日本副首相麻生太郎陪同,參觀日本文化會館。

It’s the second time in six weeks that a British representative has confused the two countries, which have been rivals since the Japanese occupation of China during World War II and which continue to feud over disputed territory.

這是六周以來,第二次有英國代表犯了混淆中日的口誤。自二戰(zhàn)期間日本侵略中國以來,兩國一直是競爭對手,雙方在有爭議的領(lǐng)土上不斷有爭執(zhí)發(fā)生。

In July, newly appointed British Foreign Secretary Jeremy Hunt tried to impress officials in Beijing by talking about his Chinese wife, only to accidentally call her Japanese, in an embarrassing slip-up on his first mission abroad.

7月,新任命的英國外交大臣杰里米·亨特首次出訪中國,本想“套近乎”的亨特不慎將他的中國妻子說成是日本人,這第一次外交出訪的場面因此有一絲尷尬。

"My wife is Japanese," he said, before realizing his gaffe, and then adding "my wife is Chinese."

他說,“我的妻子是日本人”,發(fā)現(xiàn)口誤后,他趕緊改口說:“我妻子是中國人。”

Prince William, who rarely slips up in his public appearances, made a success of the rest of his visit, sipping on some sake rice wine during a toast, and trying some "delicious and amazing" salmon sashimi prepared specially by famed chef Akira Shimizu, the Press Association reported.

威廉王子在公開場合露面時很少出錯。盡管這次參觀中有這個小瑕疵,但余下的參觀行程都非常成功,他在敬酒時喝了一些清酒,還品嘗了名廚Akira Shimizu主理的三文魚生魚片,據(jù)美聯(lián)社報道。

"My wife and I love sushi," he said. "We might have to come down here for lunch when there’s no one else down."

“我妻子和我都很喜歡壽司。當(dāng)這里沒有其他人時,我們可能會來這享用午餐,”威廉王子說。


 


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思南寧市東盟商業(yè)廣場英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦