路透調(diào)查顯示,日本7月工廠產(chǎn)出可能出現(xiàn)溫和反彈
Japan’s factory output likely staged only a modest rebound in July from the previous month’s tumble, a Reuters poll showed, a sign U.S.-China trade frictions and slowing global demand will continue to weigh on the export-reliant economy.
路透調(diào)查顯示,日本7月制造業(yè)產(chǎn)出可能僅較前月小幅反彈,這是美國經(jīng)濟(jì)復(fù)蘇的一個跡象,中美的貿(mào)易摩擦和全球需求放緩將繼續(xù)給依賴出口的經(jīng)濟(jì)帶來壓力。
A Reuters poll of 15 economists showed industrial output likely rose 0.3% in July from the previous month. That would follow a 3.3% drop in June, as companies feel the pinch from weakening exports mainly to Asia.
路透社對15位經(jīng)濟(jì)學(xué)家的調(diào)查顯示,7月份工業(yè)產(chǎn)出可能比上月增長0.3%。這將是繼6月份下降3.3%之后的又一次下跌,因?yàn)槠髽I(yè)感覺到主要面向亞洲的商品疲軟帶來的壓力。
“Exports and output continue to stagnate due to the global economic slowdown. Inventory is also building up,” said Takeshi Minami, chief economist at Norinchukin Research Institute.
“由于全球經(jīng)濟(jì)放緩,出口和產(chǎn)出繼續(xù)停滯不前,庫存也在增加。”Norinchukin研究所首席經(jīng)濟(jì)學(xué)家TakeshiMinami說。
“We’re also not seeing too much pent-up demand ahead of the October sales tax hike,” he said.
他說:“在10月份的銷售稅上調(diào)之前,我們也沒有看到太多被壓抑的需求。”
Separate data is expected to show retail sales likely fell 0.8% in July from a year earlier, reflecting recent weakness in household sentiment.
預(yù)計(jì)獨(dú)立數(shù)據(jù)顯示,7月份零售銷售可能較上年同期下降0.8%,反映出近期家庭情緒疲軟。
Japan’s economy grew an annualized 1.8% in April-June, but analysts expect growth to sputter this year unless global demand rebounds quickly enough to offset an expected dip in consumption after a sales tax increase in October.
4-6月,日本經(jīng)濟(jì)年增長率為1.8%,但分析師預(yù)計(jì),除非全球需求快速反彈,足以抵消10月銷售稅上調(diào)后預(yù)期的消費(fèi)下降,否則今年的增長將放緩。
A recent Reuters survey showed Japanese manufacturers turned pessimistic about business prospects for the first time in more than six years in August as the specter of a global downturn looms large amid the bitter U.S.-China trade war.
路透社最近的一項(xiàng)調(diào)查顯示,8月份日本制造商首次對商業(yè)前景感到悲觀,這是六年多以來的第一次,因?yàn)樵谥忻蕾Q(mào)易戰(zhàn)下,全球經(jīng)濟(jì)衰退的影響越來越大。