英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 雙語(yǔ)閱讀 >  內(nèi)容

新冠蔓延,盧浮宮被迫閉館

所屬教程:雙語(yǔ)閱讀

瀏覽:

2020年03月09日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
France's famed Louvre museum closed Sunday as coronavirus cases mounted across Europe and beyond, with the global death toll nearing 3,000.

法國(guó)著名的盧浮宮周日閉館,原因是歐洲及其他地區(qū)的冠狀病毒病例不斷增加,全球死亡人數(shù)接近3000人。

The virus has now infected more than 88,000 people and spread to more than 60 countries around the world, well beyond the epicentre in China where it first emerged late last year.

目前,該病毒已感染逾8.8萬(wàn)人,并蔓延至全球60多個(gè)國(guó)家,遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過(guò)去年年底首次出現(xiàn)疫情的中國(guó)。

新冠蔓延,盧浮宮被迫閉館

It has rattled global markets and prompted unprecedented measures from governments scrambling to contain the outbreak, which the World Health Organisation has warned could become a pandemic.

全球市場(chǎng)都被擾亂了,各國(guó)政府采取前所未有的措施來(lái)竭力控制疫情,世界衛(wèi)生組織曾警告說(shuō)此次疫情會(huì)轉(zhuǎn)變成一場(chǎng)瘟疫。

The Louvre, the world's most visited museum, was shuttered after staff refused to open the museum over coronavirus fears.

盧浮宮是世界上參觀人數(shù)最多的博物館,由于擔(dān)心感染冠狀病毒,工作人員拒絕上班,盧浮宮被迫關(guān)閉。

Some tourists turning up in the afternoon complained they had booked their tickets that same morning with no warning of the closure.

一些下午到達(dá)的游客抱怨說(shuō)他們當(dāng)天上午訂票時(shí)并未收到閉館通知。

新冠蔓延,盧浮宮被迫閉館

France, which has 130 confirmed cases and two deaths from COVID-19, said it would ban gatherings of 5,000 people or more, closing schools and cancelling religious services in some of the hardest-hit zones. Sunday's half-marathon in Paris was cancelled.

法國(guó)有新冠肺炎確診患者130例,2例死亡,政府說(shuō)會(huì)禁止5,000人以上的集會(huì),停課、并取消部分疫情嚴(yán)重地區(qū)的宗教活動(dòng)。周日原定在巴黎舉行的半程馬拉松也已取消。

Two confirmed cases in France on were children, aged one and five, and their 27-year-old mother in the eastern city of Strasbourg. No children under 10 years old are reported to have died from the virus.

法國(guó)有兩名1歲和5歲兒童已確診,他們和27歲的母親住在東部城市斯特拉斯堡。已報(bào)道的死亡病例中沒(méi)有10歲以下兒童。

In recent days, the epidemic has spread to sub-Saharan Africa, while Armenia and the Czech Republic reported their first cases, and cases in Germany doubled.

近些天,疫情已蔓延到撒哈拉以南的非洲,亞美尼亞和捷克共和國(guó)報(bào)告了首例病例,德國(guó)確診人數(shù)翻倍。


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思株洲市新桂公館英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦