英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 雙語(yǔ)閱讀 >  內(nèi)容

英國(guó)女王新冠病毒檢測(cè)呈陽(yáng)性

所屬教程:雙語(yǔ)閱讀

瀏覽:

2022年02月23日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
Queen Elizabeth II has tested positive for COVID-19 just days before an anticipated lifting of all pandemic restrictions in England.

英國(guó)王室2月20日發(fā)表聲明說(shuō),英國(guó)女王伊麗莎白二世新冠病毒檢測(cè)結(jié)果呈陽(yáng)性。

The monarch, who is 95 years old, is experiencing "mild cold-like symptoms" but is expected to continue "light duties" at Windsor Castle during the coming week, Buckingham Palace said in a statement on Sunday.
盡管如此,英格蘭仍計(jì)劃在數(shù)日內(nèi)取消所有疫情限制措施。白金漢宮在聲明中說(shuō),現(xiàn)年95歲的女王出現(xiàn)"類(lèi)似感冒的輕微癥狀",未來(lái)一周預(yù)計(jì)會(huì)繼續(xù)在溫莎城堡履行一些"較輕松的公務(wù)"。


"She will continue to receive medical attention and will follow all the appropriate guidelines," the statement added.
聲明稱(chēng),女王將"繼續(xù)接受醫(yī)療看護(hù)并遵循所有相應(yīng)規(guī)定"。


The queen is thought to have spent time with her oldest son and heir, Prince Charles, just days before he tested positive for COVID-19 for the second time on Feb 10.
女王長(zhǎng)子、威爾士親王查爾斯王儲(chǔ)本月10日第二次確診感染新冠病毒。查爾斯確診前幾天曾和女王見(jiàn)過(guò)面。


Charles' wife Camilla, the duchess of Cornwall, also tested positive for the virus on Feb 14.
查爾斯的妻子康沃爾公爵夫人卡米拉在2月14日新冠檢測(cè)呈陽(yáng)性。


用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思沈陽(yáng)市福融悅中心英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦