110 If I'd only known 如果我早知道
Fortune-teller is the popular attraction at the amusement park where I work. One chilly, windy afternoon, I stopped to chat. “How's business?” I asked. “Not good,” she said. “Only two customers had come by.” She then added, “If I'd only known things were going to be this quiet, I wouldn't have bothered to open.”
算命是我工作的娛樂公園里一項受歡迎的項目。在一個寒冷、刮風(fēng)的下午,我到那里聊天。我問她:“生意怎么樣?”她說:“不好。只有兩個顧客。”她又接著說:“如果早知道生意這么清淡,我就不費事開門了。”