Some Boeing employees on the airfield decided to steal a life raft from one of the 747s. They were successful in getting it home. When they took it for a float on the river, they were surprised by a Coast Guard helicopter coming towards them. It turned out that the chopper was homing in on the emergency locator that is activated when the raft is inflated. They are no longer employed there.
有幾個(gè)波音飛機(jī)公司機(jī)場(chǎng)的雇員決定從一架747飛機(jī)上偷一個(gè)救生筏。他們成功地把它偷了出來(lái)。當(dāng)他們用這個(gè)救生筏在河上漂的時(shí)候,意外地看到一架海岸衛(wèi)隊(duì)的直升機(jī)向他們飛來(lái)。原來(lái)救生筏在充氣膨脹的時(shí)候啟動(dòng)了緊急定位器,直升機(jī)就循跡而來(lái)了。這幾個(gè)人已不再是波音飛機(jī)公司機(jī)場(chǎng)的雇員。