In my restaurant we use various codes on black board for special meanings. For example, the number “86” indicates a food has been sold out. One waitress must have slept through this part of the training. Seeing “86 lasagna,” she crossed out the number and wrote “85” in its place. “What are you doing?” I asked. “I just sold one lasagna,” she cheerfully replied. “Now there are only 85 left.”
在我的餐館里我們?cè)诤诎迳蠈懸恍┎煌拇?hào)來表示特別的意思。比如“86”就表示某一種菜賣完了。有一個(gè)女服務(wù)員,她在培訓(xùn)的時(shí)候一定是睡著了,沒聽到這一段。她看到“86意大利寬面條”,把86劃掉,改成85。我問她:“你在干什么?”她高興地回答說:“我賣了一份意大利寬面條?,F(xiàn)在只剩85份了。”