The philosophy professor warned the class he was going to give them a test. When the day came he entered the classroom, wordlessly placed his chair on the table and, turning to the blackboard, wrote, “Prove to me this chair does not exist.” Most of the nervous students began intently scribbling out long dissertations. But one member of the class wrote down just two words, and then handed his paper to the teacher. The professor had to smile when he read the student's answer: “What chair?”
哲學教授警告學生說,他要給他們一個測驗??荚嚹翘?,他走進教室,一言不發(fā),把他的椅子放在桌子上,轉身在黑板上寫:“向我證明這把椅子不存在。”大多數(shù)緊張的學生開始長篇大論地大寫特寫。但是,有一個學生只寫了幾個字,就交給老師。當教授看到他寫的是“哪有椅子?”,只好微笑了。