英語六級聽力真題對備考六級的重要性不言而喻,聽力在六級考試中的占比不小,同學(xué)們還需努力,盡量少丟分。以下是小編整理的關(guān)于2019年12月英語六級(第2套)聽力真題(含音頻) 錄音(3)的資料,希望對備考六級的同學(xué)們有所幫助!
Recording three.
錄音三
Today I'm going to talk about Germany's dream airport in Berlin.
今天我要講的是德國柏林的“夢想機場”。
The airport looks exactly like every other major modern airport in Europe, except for one big problem.
這座機場看起來和歐洲其他大型的現(xiàn)代化機場并沒有什么不同,只有一點,
More than seven years after it was originally supposed to open, it still stands empty.
那就是在原計劃的開放時間過去7年多之后它仍然空置著。
Germany is known for its efficiency and refined engineering, but when it comes to its new ghost airport, this reputation could not be further from the truth.
德國以其高效和精湛的工程而聞名,但當談到它的新幽靈機場時,這種名聲卻與事實相差甚遠。
Plagued by long delays, perpetual mismanagement, and ever saw ring costs, the airport has become something of a joke among Germans
在長期的延誤、長期的管理不善、以及不斷增加的成本的折磨下,這座機場成為了德國人的笑柄,
and a source of frustration for local politicians, business leaders and residents alike.
當?shù)氐恼?、商界領(lǐng)袖和居民也為此感到沮喪。
Planning for the new airport began in 1989.
新機場的規(guī)劃工作始于1989年。
At the time, it became clear that the newly reunified Berlin would need a modern airport with far greater capacity than its existing airports.
那時,重新統(tǒng)一后的柏林很顯然需要一個比現(xiàn)有機場容量大得多的現(xiàn)代化機場。
The city broke ground on the new airport in 2006.
柏林于2006年開始破土動工建造這座新機場。
The first major sign of problems came in summer 2010, when the construction corporation pushed the opening from October 2011 to June 2012.
問題的第一個主要跡象出現(xiàn)于2010年的夏天,當時建筑公司將開放時間從2011年10月推遲到2012年6月。
In 2012, the city planted opening ceremony.
2012年,柏林舉行了新機場的開幕儀式。
But less than a month before hand, inspectors found significant problems with the fire safety system and push the opening back again to 2013.
但僅僅不到一個月的時間,檢查人員便發(fā)現(xiàn)消防安全系統(tǒng)存在重大問題,于是開放時間被推遲到2013年。
It wasn't just the smoke system, many other major problems subsequently emerged.
不僅僅煙霧系統(tǒng)出現(xiàn)了問題,隨后許多其他的大問題也開始顯現(xiàn)。
More than 90 meters of cable were incorrectly installed. 4000 doors were wrongly numbered. Escalators were too short.
90多米的電纜安裝不當、4000扇門編號錯誤、自動扶梯太短、
And there was a shortage of check in desks. So why were so many problems discovered?
辦理登機手續(xù)的桌子太少。為什么會出現(xiàn)這么多的問題呢?
Didn't the airport corporation decide to give up on the project and start over? The reason is simple.
機場公司為什么沒有放棄這個項目然后重新開始呢?原因很簡單,
People are often hesitant to terminate a project when they've already invested time or resources into it, even if it might make logical sense to do so.
當人們已經(jīng)在某個項目上投入了時間和資源時,雖然終止項目在邏輯上是合理的,但是他們通常會猶豫。
The longer the delays continued, the more problems inspectors found.
拖的時間越長,檢查人員發(fā)現(xiàn)的問題就越多。
Leadership of the planning corporation has changed hands nearly as many times as the opening date has been pushed back.
而且規(guī)劃公司領(lǐng)導(dǎo)層人員的變動次數(shù)和開幕時間拖延的次數(shù)幾乎一樣多。
Initially, rather than appointing a general contractor to run the project, the corporation decided to manage it themselves.
最初公司并沒有指派承包商,而是決定自己來操作該項目。
Despite lack of experience with an undertaking of that scale.
盡管他們?nèi)狈Σ僮髟撘?guī)模項目的經(jīng)驗。
To compound the delays, the unused airport is resulting in massive costs.
該未投入使用的機場造成的巨大的損失使得拖延雪上加霜。
Every month it remains unopened costs between nine and 10 million euros.
在機場未投入使用期間,每月?lián)p失的費用在900萬到1000萬歐元之間。
Assuming all goes well, the airport should open in October 2020,
假設(shè)一切順利,機場將于2020年10月開放,
but the still empty airport stands as the biggest embarrassment to Germany's reputation for efficiency and a continuing drain on city and state resources.
但目前仍空無一人的機場是頂著“高效率”頭銜的德國的最大恥辱,也是對城市和國家資源的一種持續(xù)性消耗。
22. What does the speaker say about the dream airport in Berlin?
22. 關(guān)于柏林的夢想機場,敘述者說了什么?
23. Why was there a need for a new airport in Berlin?
23. 為什么需要在柏林建一個新機場?
24. Why did Berlin postpone the opening of its dream airport again and again?
24. 柏林為何一再推遲夢想機場的開放?
25. What happens while the airport remains unused?
25. 在機場未投入使用期間會發(fā)生什么?