瑞秋搬進來后想要獨立,因此需要開始為自己的未來做打算,找工作就是第一件事,但她似乎對工作沒什么概念。今天的初級口語練習將會為您帶來這一場景下的劇中原音,結合mp3以及下方的原文和翻譯,開始今天的初級口語練習吧!
原文及翻譯
Chandler: All right kids, I gotta get to work, if I don't input those numbers, doesn't make much of a difference.
錢德勒:好了,孩子們,我要去工作了。如果我不輸入這些數(shù)字,也沒什么區(qū)別。
Rachel: So, like, you guys all have jobs?
瑞秋:所以,你們都有工作嗎?
Monica: Yeah, we all have jobs, see that's how we buy stuff.
莫妮卡:對,我們都有工作,所以我們才有錢買東西。
Joey: Yeah, I'm an actor.
喬伊:對,我是個演員。
Rachel: Wow, would I have seen you in anything?
瑞秋:哇,我有見過你演什么嗎?
Joey: Oh I doubt it, mostly regional work.
喬伊:不太可能,大部分是區(qū)域性的劇。
Monica: Oh wait, unless you happen to catch the Rerun's production of Pinocchio.
莫妮卡:哦,等等,除非你碰巧看了重播版的《木偶奇遇記》。
Chandler: Look Gippetto, I'm a real live boy.
錢德勒:看啊,蓋佩多,我是個活生生的男孩。
以上就是本期的初級口語練習內容,關注本欄目,我們每天都會為您帶來一段練習助您提升口語水平。您也可以訪問網站主頁,獲取最新的英語學習資料,全方位提升英語能力。