https://online1.tingclass.net/lesson/shi0529/0000/575/26.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
SCENE⑤ B 會議結(jié)束后
【她還真像個(gè)女超人】
Dave: Either we'll be millionaires, or we won't... won't have a dime.
戴夫: 當(dāng)不成百萬富翁,就當(dāng)……身無分文。
Elvin: And it's all coming down to the next three weeks.
艾文: 接下來的三個(gè)星期就會見真相。
Dave: The only person who seems confident the software will be done on time is Zina.
戴夫: 只有吉娜有信心,軟件會準(zhǔn)時(shí)完成。
Elvin: Yeah, she is some kind of Superwoman, isn't she?
艾文: 對啊,她還真像個(gè)女超人,你說是不是?
Dave: 1) Failure just isn't an 2) option for her. I'm glad she's on our team.
戴夫: 失敗這兩個(gè)字不在她的字典里。我很高興她跟我們是同一伙的。
語言詳解
A: Do I have any other options?
我有其他選擇嗎?
B: You have to pick them up at six A.M.
你得在早上六點(diǎn)的時(shí)候來拿。
【It's all coming down to...成敗攸關(guān)于……】
come down to是指情況到了最后成敗的關(guān)頭,短期內(nèi)就要見真相:
A: It's all coming down to these last two days.
成敗就看這最后兩天了。
B: We can do it!
我們做得到的!
也可以指彼此的關(guān)系每況愈下,到達(dá)谷底:
A: I need more money. Give me some.
我還要錢。給我一點(diǎn)。
B: Has our relationship just come down to this-money?
我們的關(guān)系已走到了這樣,錢錢錢?
你也可以說It came down to the point where...以表示情勢的發(fā)展已至最后的臨界點(diǎn):
A: It came down to the point where I had to make a decision.
事已至此,我得做出決定。
B: So you decided to quit your job and come here?
所以你決定辭職到這里來?
1) failure (n.) 失敗
2) option (n.) 選擇