五月到來(lái),不少大四畢業(yè)生都面臨著畢業(yè)前最后一道關(guān)卡——論文答辯。前期辛辛苦苦寫(xiě)了又改改了又寫(xiě)的論文,終于要到最后“判決”的階段了。來(lái)看看畢業(yè)生們都關(guān)注的“論文答辯”英語(yǔ)該怎么說(shuō)吧!
我們來(lái)看這句句子:
After all of the committee members have approved the thesis, the oral defense will be officially scheduled by the Graduate Office。
等到所有的委員會(huì)成員都通過(guò)了論文(審核),研究生辦公室將會(huì)安排正式的答辯日期。
從上面的句子中我們可以看到,“論文答辯”就是“(thesis) oral defense”。有時(shí)候也會(huì)用“Viva-voce”來(lái)表示,但是多數(shù)情況下“Viva-voce”只針對(duì)博士生論文答辯。論文答辯委員會(huì)是 “Thesis Defense Committee”。比如說(shuō)“碩士論文答辯委員會(huì)”便是“Thesis Defense Committee for Master Degree”。
論文便是“thesis”,也有用“Dissertation”來(lái)表示論文的,但是一般來(lái)說(shuō),國(guó)外對(duì)于博士學(xué)位的論文才用“Dissertation”。其他學(xué)位學(xué)術(shù)論文都用“Thesis”。論文導(dǎo)師則是“Supervisor”。