非??谡Z化的一種說法,spot在這里是借入的意思,后面跟錢的數(shù)量。
2. Let me loan you some money.
Loan在這里是借出的意思,和lend一樣,borrow和spot指的是借入,都是借,但意思不同。
3. If you’re ever short, there’s always a bunch of 50s in the jar.
如果你缺錢,記得罐子里有些50塊的鈔票。
4. I think I can swing that.
在這里,swing也是借出的意思,整句的意思是可以,我可以借你這些錢。
5. I need to borrow some money, I’m a little behind my rent.
我需要付各種租金,需要向你借點錢。別看這句沒什么花哨的,但卻是最實用的及在美劇里最常見的一種說法。