英語口語 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語口語 > 口語實用 >  內(nèi)容

英文電影中你可能“聽不懂”的詞

所屬教程:口語實用

瀏覽:

2016年05月27日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
閑暇時間看部英文電影是很好的休閑方式,不過電影中的那些單詞你都能聽懂嗎?
英語電影

1.dude

誤解:"花花公子, 紈绔子弟"

實際:此詞是叫男性年輕人常用的,與guy的意思相同,只是guy用的范圍更廣。

eg:Hey, dude, look at that girl.

喂,老兄,看那個女孩!

2.chick

實際:此詞是叫年輕女孩常用的,語氣中確實有輕佻,不尊重的含義。

eg:Look at that chick at the door.

看門口的那個女孩。

3.pissed off

誤解:"滾開, 滾蛋"

實際:此詞是表示"生氣,不高興"的意思,與angry同意。

eg:Man, is that guy pissed of ?

哎呀,那家伙真的生氣了

4.Hey, Give me five

此短語非常流行,經(jīng)常在大片中出現(xiàn),擊掌慶賀時用。

eg:Hey, dude! Give me five!

嗨,老兄,好啊!

5.freak out

誤解:"奇異的, 反常的"

實際:是"大發(fā)脾氣"的意思,out也可以省略,這個詞在美國很常用,老式說法是 be very upset。

eg:He's gonna freak

他快要發(fā)脾氣了。

6.Get out of here

誤解:這個詞大家都很熟悉,容易聯(lián)想到"滾開"的意思。

實際:現(xiàn)在很多時候都是"別開玩笑了,別騙人了"的意思,在片子常可以聽到,在美國非常流行。

eg:(Man:)You look very beautiful 你很漂亮

(Girl:)Get out of here. 別騙人了

7.gross

誤解:"混亂",字典中g(shù)ross是"總的, 毛重的"的意思。

實際:此詞是表示"惡心"的 意思,與gag 同意,是美國年輕人一天到晚掛在嘴邊的詞。

eg:Yuck, what is this stuff? It looks gross!

哎呀,這是什么東西?真惡心!

8.Hello

并不總是打招呼的意思,有時是"有沒有搞錯"的意思,要根據(jù)上下文來判斷。

eg:Hello, anybody home, we'll be late!

有沒有搞錯, 我們要遲到了

9.green

不是"綠色"的意思,也不是"生氣"的意思,有時表示"新手,沒有經(jīng)驗"。

eg:She's really green, she looks nervous.

她是新手,看起來很緊張。

10.Have a crush on someone

誤解:由于crush是"壓碎, 碾碎"的意思,因此整個短語容易被誤解為"對某人施加壓力"的意思。

實際:此詞表示"愛上某人",與fall in love with 同意。

eg:She thinks she has a crush on someone on John


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思合肥市嶺湖墅(別墅)英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦