英語口語 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語口語 > 口語實用 >  內容

中國客套話繞暈老外?那你可能沒見過英語的千層套路……

所屬教程:口語實用

瀏覽:

2017年12月12日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
客套話一定是一國語言中最難學的部分了,你要掌握技巧、拿捏分寸、認清場合、深諳習俗文化……

外國人剛開始了解一國文化時,總是會遭遇來自該國人民客套話的一萬點暴擊。

 

中國客套話繞暈老外?那你可能沒見過英語的千層套路……

 

說起中國人的謙虛客套,你一定會想起這幾位走極端謙虛路線的大拿:

北大還行撒貝寧、不知妻美劉強東、普通家庭馬化騰、悔創(chuàng)阿里馬云、一無所有王健林......

 

中國客套話繞暈老外?那你可能沒見過英語的千層套路……

 

 

中國客套話繞暈老外?那你可能沒見過英語的千層套路……

 

 

中國客套話繞暈老外?那你可能沒見過英語的千層套路……

 

 

中國客套話繞暈老外?那你可能沒見過英語的千層套路……

 

他們將“客套話”運用到了極致!

近日,“歪果仁研究協(xié)會”一則外國人吐槽中國人過分“客套”的視頻在網(wǎng)上瘋轉:

來看看視頻中的外國人怎么說:

“我中文很差,結果他們一聽,就開始猛夸:你說得真好!然后,話鋒一轉:你剛剛說了啥?”……

 

中國客套話繞暈老外?那你可能沒見過英語的千層套路……

 

除了夸人中文好,中國人的另一句讓外國人備受打擊的客套話是:下次我請你吃飯哦~

外國小哥說:

你從來沒請過我,但我已經(jīng)習慣了……

 

中國客套話繞暈老外?那你可能沒見過英語的千層套路……

 

“每次點菜,中國朋友都說隨便吧都可以,但實際上他們心里都有想吃的東西,只是從來不說……”

 

中國客套話繞暈老外?那你可能沒見過英語的千層套路……

 

中國人連開除員工,都是相當?shù)乜吞祝?/p>

“我是老師,有一回我同事叫我和她一起去見校長,校長打算要開除她。但是他們聊了20分鐘都在繞彎子,校長一直在說:你教得真好,孩子們都喜歡你,老師們也都喜歡你……期間又說又笑的……最后我們發(fā)現(xiàn),她被開除了……”

 

中國客套話繞暈老外?那你可能沒見過英語的千層套路……

 

這就是一不小心中了套路,因而遭受更加沉重暴擊的典型案例。

于是,跟中國人處久了,歪果仁也學會了各種客套話。不想和陌生人加微信,但又不好意思如何拒絕,這位外國小姐姐學會了這樣婉拒:

 

中國客套話繞暈老外?那你可能沒見過英語的千層套路……

 

可是你以為只有中國人愛客套、太客套么? 其實英國人客套起來戲更深!

來來來,歡迎觀看英國人民內心戲之“嘴上說vs心里卻”系列。

Very interesting.

嘴上說:

有意思。

內心戲:

That is clearly nonsense.

扯吧......

 

中國客套話繞暈老外?那你可能沒見過英語的千層套路……

 

I might join you later.

嘴上說:

我稍后就來。

內心戲:

I'm not leaving the house today unless it’s on fire.

放心吧,除非房子著火,我今天是不會踏出房子半步的。

That is a very brave proposal.

嘴上說:

這個提議很大膽。

內心戲:

You are insane.

你真是有病。

I almost agree.

嘴上說:

我大體贊同。

內心戲:

I don't agree at all.

根本不同意好嗎!

Oh, incidentally/by the way

嘴上說:

哦那個,順便說下

內心戲:

The primary purpose of our discussion is...

我們討論的主要目的在這呢啊喂......

I only have a few minor comments.

嘴上說:

我就提一點小的修改意見。

內心戲:

Please rewrite completely.

徹底重寫吧!

Excuse me, sorry, is anyone sitting here?

嘴上說:

不好意思,抱歉,這個位置有人嗎?

內心戲:

You have 3 seconds to move your bag before I get really annoyed.

我數(shù)三秒鐘,再不挪開你的包我就要發(fā)火了。

 

中國客套話繞暈老外?那你可能沒見過英語的千層套路……

 

Not to worry.

嘴上說:

沒關系。

內心戲:

I will never forget this!

我永遠不會忘記這件事的!(以天蝎座的名義發(fā)誓)

It's a bit wet out there.

嘴上說:

外面有點潮濕。

實際情況是:

You're going to need a snorkel because it's absolutely pissing it down out there!

你需要一個水下呼吸管才能出門,因為外面絕對是在下瓢潑大雨!

 

中國客套話繞暈老外?那你可能沒見過英語的千層套路……

 

It's fine. I'm fine.

嘴上說:

還好。我很好。

最容易誤會就是這個“fine”了。"How are you?" "I'm fine." 課本洗腦循環(huán)啊有沒有!?你以為是人家說挺好的……其實……

內心戲:

It really couldn’t get any worse, but it probably will do…

情況真的不能再糟了,但有可能真的會更糟……

 

中國客套話繞暈老外?那你可能沒見過英語的千層套路……

 

Perfect!

嘴上說:

完美。

內心戲:

Well that's ruined then!

呵呵,搞砸了!

 

中國客套話繞暈老外?那你可能沒見過英語的千層套路……

 

Not too bad, actually.

嘴上說:

不算太糟,事實上。

內心戲:

I'm probably the happiest I've ever been.

這可能是我人生中最開心的時候了。

 

中國客套話繞暈老外?那你可能沒見過英語的千層套路……

 

No, no, honestly it was my fault.

嘴上說:

不,不,講真的這是我的錯。

內心戲:

It was absolutely your fault and we both know it!

這絕對是你的錯好嘛,我們彼此都很清楚!

 

中國客套話繞暈老外?那你可能沒見過英語的千層套路……

 

That's certainly one way of looking at it.

嘴上說:

這當然也是看待這件事的一種方法。

內心戲:

That’s certainly the wrong way of looking at it.

這當然是一種錯誤的看法。

If you say so.

嘴上說:

如果你要這么說的話。

內心戲:

I'm afraid that what you're saying is the height of idiocy.

恐怕你現(xiàn)在說的話已經(jīng)蠢出新高度了。

 

中國客套話繞暈老外?那你可能沒見過英語的千層套路……

 

With all due respect

嘴上說:

雖然對您尊敬之至,但請恕我直言。

內心戲:

You have absolutely no idea what you're talking about.

你完全不知道你都在胡說些什么。

You're welcome.

嘴上說:

不用謝。

內心戲:

Saying 'You’re welcome' as quietly as possible to people that don't say thank you is a form of punishment.

如果你沒有說“謝謝”,但英國人卻幽幽地說上了一句“不客氣”……嗯,這就是他們對你的懲罰。

 

中國客套話繞暈老外?那你可能沒見過英語的千層套路……

 

怎么樣,你是不是已經(jīng)開始懷疑人生了?

你被客套話“套路”過嗎?歡迎分享你見過的那些戲太多的客套話。
 


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思南寧市嘉和城依云堡英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦